Beispiele für die Verwendung von "ört bas" im Türkischen

<>
Yalan söyleyip bunlari ört bas etmekten ve insanlarin hayatini karartmaktan usandim. Меня тошнит от лжи и укрывательства, и разрушения человеческих жизней.
Ört bas etmemiz gereken bir ceset daha çıktı. Ещё один труп, от которого придётся избавляться?
Bir cinayeti ört bas ettin. Ты прикрыл убийство, Лео.
Boka batmış bir evladın görüntüsünü ört bas etmek için çiçekler ve mis kokulu yağlar serili beni mi bekleyecekti? Цветы и душистые масла лежали бы на моем пути, скрывая от моего взгляда сына, ставшего дерьмом?
Bir polisin tecavüzünü ört bas ediyorsunuz. Вы покрываете полицейского виновного в изнасиловании.
Ve Suudi Saud Bas Twitter'da 00 takipçisine sesleniyor: Сауд Бас из Саудовской Аравии написал своим последователей в Twitter:
Başını ört, şerefsiz fahişe! Прикрой голову, бесстыжая шлюха!
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Kırmızı ışıklı düğmeye bas. Нажми на мигающую кнопку.
Bas, bas, bas. - Tamam, iyi. Onları takip edelim. Ладно, поедем за ними, но через полчаса мне нужно на сцену.
Yakıtı koy ve gaz pedalına bas ve işler yürüsün. залить топливо, нажать на педаль и собственно всё.
Şimdi, "yolla" ya bas. Отлично, теперь нажми "отправить".
Sadece kırmızı düğmeye bas. Просто нажми красную кнопку.
Ve şu düğmeye bas. И нажми на кнопку.
Kaldır, aç, bas. Подними, нажми, держи.
"Çalıştır" a bas. Теперь нажми "выполнить".
Arabada ateşli bir kızla konuşmak için bire bas. Чтобы поговорить с милашкой в машине, нажми.
Hayır, sen geri bas dostum. Отвали. - Это ты отвали.
Bas ve basık tut! Жми ее до отказа.
Bir şey gerekirse, ona bas. Жми, если тебе что-то понадобится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.