Beispiele für die Verwendung von "özel" im Türkischen mit Übersetzung "особый"
Übersetzungen:
alle254
специальный37
особенное13
специального13
частный12
частных11
особый11
особенный10
частную8
особенным7
специально7
наедине6
особенного6
личную5
личные5
специальные5
частная5
частной4
личная4
личное4
личный4
особенные4
особые4
специальная4
специальным4
частным4
особым3
особыми3
личной3
личным3
особое3
специальное3
специальной3
специальных3
лично2
особая2
особенная2
особенной2
особых2
специальную2
частном2
специальном2
конкретного1
личного1
личном1
личных1
наш1
нашей1
нашим1
нашу1
особенном1
особенную1
особенными1
особенных1
особого1
особую1
очень1
частного1
конкретном1
Usher artık özel danışman olduğuna göre sen ne oluyorsun?
Если Ашер теперь особый советник, кто же ты?
Üstad Wong, çok özel bir dondurucu yetiştiriyoruz hem de çok sıcak. "Sweating-Terleme" denir buna.
Мастер Вонг, мы выращиваем особый сорт перца, под названием "домна", настолько он острый.
Şef sizin için özel bir yemek hazırladı Majesteleri.
Шеф повар приготовит особый ужин для Вашего Высочества.
Hayır, aslında değil. Bir çocuk eşsiz derece iyiyse, özel bir çocuktur.
Нет, очевидно, нет, если конечно ребёнок не уникальный особый ребёнок.
Sevgili misafirler, bugün burada çok özel bir birleşme için toplandık.
Уважаемые гости, мы собрались здесь, чтобы заключить особый союз.
Pekala, Brian'ın yeni kitabını kutlamak için çok özel bir kahvaltı hazırladım.
Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана.
Normal de bir fincan kahve alırdım, ama bu gece özel bir sebebim var.
Обычно меня хватает только на чашечку кофе, но сегодня у нас особый случай.
Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz.
Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС.
Ben özel biriyim, önemli, seçkin ve hepinizden daha iyiyim.
Я особый человек, важный и привилегированный и лучше вас всех.
Spooner'ın etrafına söylediği şey özel bir müşterinin onu son dakikada aradığı ve iyi para vereceğiymiş.
Спунер сказал, что в последний момент ему позвонил особый клиент, пообещал хорошо заплатить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung