Beispiele für die Verwendung von "üstünden geçelim" im Türkischen

<>
Hadi rezervasyonların üstünden geçelim. Давай посмотрим на заказ.
Bazı detayların üstünden geçelim. Давай обсудим некоторые детали.
Pekala, bildiğimiz şeylerin bir daha üstünden geçelim. Давайте детально исследуем то, что нам известно.
Tamam Darius, bir kez daha üstünden geçelim. Хорошо, Дариус. Давай повторим все еще раз.
Bir daha üzerinden geçelim. Давай снова всё обсудим.
Sadece ifadenin üstünden bir daha geçmemiz lazım. Просто хочу пересмотреть ваши показания еще раз.
Toplantı odasına geçelim mi? Давайте пройдем в конференц-зал.
Gazetecilik de aynı durumdaydı, üstünden da çok zaman geçmedi. И в журналистике было тоже самое еще не так давно.
Tekrardan tek tek kanıtların üzerinden geçelim. Давайте рассмотрим каждую улику по очереди.
Reddick geldiğinde çocuğun ifadesinin üstünden iki kez geçmesini istiyorum. Когда приедет Реддик, пусть еще раз допросит паренька.
Hanımefendi, gelin içeri geçelim. Пойдем, зайдем в дом.
Üstünden beş gün geçmiş. Это было дней назад.
Burayı bırakıp toplantı odasına geçelim. Давайте перейдем в зал заседаний.
Bir daha üstünden geçeceğiz! Давай еще раз пройдемся!
Eş desteği ve korumasına geçelim mi? Перейдем к содержанию супруга и алиментам?
Bu haftanın programının üstünden bir kez daha geçelim. Давай пройдёмся по расписанию на остаток этой недели.
İsterseniz şimdi somut taleplere geçelim. Теперь перейдём к конкретным требованиям.
Gidip konuşmamızın üzerinden geçelim mi? Кстати, идем повторим слова.
Peki, diğer odaya geçelim o zaman. Так, давай-ка пройдём в другую комнату.
Tamam, içkilerimizi içip saunaya geçelim. Давайте выпьем и пойдем в сауну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.