Beispiele für die Verwendung von "üvey annem" im Türkischen

<>
Ayrıca üvey annem Eliza, bana karşı çok iyi. И моя приёмная мама, Элайза, она невероятна.
Babanla benim üvey annem arasındaki 'minik' durum. Осталась маленькая проблемка с твоим отцом и моей мачехой.
"Yeni Üvey Annem Max". "Моя новая мачеха Макс".
Üvey annem çok şiddetli hasta ben de Zehirlenme Servisini tuşladım ve sen çıktın. Моей мачехе стало плохо я нажала кнопку токсикологического центра и попала к тебе.
Annem, üvey babam... Моя мама. Мой отчим.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Üvey annen seni merak ediyor. Твоя мачеха беспокоится о тебе.
Ne zaman tecavüz edilmiş bir kadın görsem karımla, ne zaman tecavüz edilmiş bir anne görsem kendi annem ile ve her istismar edilmiş çocukta kendi çocuklarım ile özdeşleştiriyorum. Как можно молчать, если представить, что на месте каждой изнасилованной женщины могла быть моя жена; на месте каждой изнасилованной матери - моя мать, а дети, над которыми надругались, могли быть моими детьми?
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Annem ve Lore düşüyor da... Мать и Лора обе думают...
Tea, gerçekten üvey evlat. Она же их приемная дочь!
Bilemiyorum, annem ölene kadar falan devam etmemiz gerekiyor. Ну я не знаю, пока мама не умрет.
Üvey annenizle konuştunuz mu? Вы говорили с мачехой?
Annem onu seviyormuş, ama ayrılmak zorunda kalmış. Мама любила его, но ей пришлось уйти.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Sence üvey babayı mı bulduk? Думаешь, мы нашли отчима?
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Üvey baban sizi terk etmedi. Твой отчим тебя не бросал.
Telefondaki annem miydi? - Hayır. Так это была мама по телефону?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.