Beispiele für die Verwendung von "İşte bu yüzden" im Türkischen

<>
İşte bu yüzden tabak lazım. Поэтому тебе и нужна тарелка.
İşte bu yüzden bukalemunlara has özelliğini kullanıyor. И удивительная кожа хамелеона помогает в этом.
İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak. Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей.
İşte bu yüzden en favori müşterimsin. Именно поэтому вы мой любимый клиент.
İşte bu yüzden eğer bunun bir parçası olamayacağına karar verirsen, anlarım. Поэтому, если ты решила не участвовать в этом, я понимаю.
İşte bu yüzden biz de bunları ispatlamak durumundayız. Именно поэтому у нас есть обязательства доказать твои.
İşte bu yüzden mola vermelisin. Поэтому тебе и надо передохнуть.
İşte bu yüzden beni öldüremezsin. Ты не сможешь меня убить.
İşte bu yüzden bu gece onun için donunu indirecek. Поэтому она снимет для него свои трусики сегодня ночью.
İşte bu yüzden sutyenimi pantolonuma bağlayan askılarım var. Поэтому, я соединила подтяжками бюстгалтер и джинсы.
İşte bu yüzden konuşup doğruyu söylememiz gerek. Поэтому нам нужно разговаривать и говорить правду.
İşte bu yüzden beni öldürmedi. Поэтому он не убил меня.
İşte bu yüzden en iyi arkadaşlarız. Вот почему мы - лучшие друзья.
"İşte bu yüzden". der. И сказал, "Вот почему".
İşte bu yüzden, şu anda olanlarla... Именно поэтому, учитывая что сейчас происходит...
İşte bu yüzden Kanada kazları güneye uçar. И поэтому Канадские гуси летят на Юг.
İşte bu yüzden fiyakalı. Вот почему он клёвый.
İşte bu yüzden onları izole etmek istiyoruz. Именно поэтому мы и хотим изолировать их.
İşte bu yüzden kablolu kanalım yok, erotik kanal yüzünden. Вот поэтому у меня нет кабельного, из-за эротических каналов.
İşte bu yüzden buradayız! Поэтому мы и пришли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.