Beispiele für die Verwendung von "Adresi" im Türkischen

<>
Motorlu Araçlar Dairesi bize doğru adresi vermiş. Похоже департамент транспорта дал нам правильный адрес.
Yetkililerin bize o zaman da söylediği gibi, Henri'nin belirtmiş olduğu bir adresi yoktu. Как мы и сказали тогда полиции, Генри не оставил никакого адреса для переписки.
Fiona, yolda bir mektup bulacak olursan, üstünde adresi ve pulu olan bir mektup onu ne yaparsın? Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете?
Brewster'ın ev adresi, telefon numaraları ve iş yeri adresi lazım olacak. Нам нужны домашний адрес Брюстера, номера телефонов, место работы. Конечно.
Anne Moore'nin bilinen son adresi burası. Последнее известное место проживания Энн Мур.
İsim yok, dönüş adresi posta kutusu. Имени нет. Обратный адрес - абонентский ящик.
Gönderen adresi yok ama gönderenin ismi Simon Morrison. Обратного адреса нет, но отправитель Саймон Моррисон.
Avukatın adı ve adresi de yazıyor. Имя адвоката и адрес прямо здесь.
Bir 1822 iletisi; ileti türü, sunucu adresi ve bir veri alanından oluşmaktaydı. Сообщение 1822, по существу, состояло из типа сообщения, числового адреса хоста и поля данных.
Flynn adresi ve ismi araştırıyor. Флинн выясняет имя и адрес.
Kadının adı Mia Hartwell, yaşında, sabit adresi yok. Женщину зовут Мия Хартвелл, года, нет постоянного адреса.
Hannah'nın son kocasının kız kardeşinin adresi. Адрес для сестры последнего мужа Ханны.
14 Aralık 2006 tarihinde Verisign, eski MySpace başkanı Richard Rosenblatt tarafından yönetilen Demand Media ile, zengin medya içerikleri için tercih edilen Web adresi olarak .tv'nin üst seviye alan adı (TLD) olarak pazarlanması konusunda iş birliği yaptığını duyurmuştur. 14 декабря 2006 года компания Verisign объявила о создании альянса с Demand Media, управляемой бывшим председателем MySpace Ричардом Розенблаттом, для продвижения на рынок домена верхнего уровня .tv как предпочтительного адреса веб-сайта для мультимедийного рекламного контента.
Bir saldırgan, açık TCP portu taraması yapıyorsa tüm paketler sahte IP adresi kullanabilir mi? Если атакующий ищет открытые TCP порты, может ли вся группа использовать ложный IP адрес?
Satıcı IP adresi gizlenmiş ama şifrelenmiş bir veri sunucusuna kadar takip ettim. IP адрес продавца скрыт, но я отследила его до зашифрованного сервера.
Senin polis memurunu izlemem için beni tutan adamın e - Posta adresi. Электронный адрес того парня, который нанял меня следить за твоим офицером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.