Beispiele für die Verwendung von "Arapça" im Türkischen

<>
Telaffuzu zor olan iki dilden biri Arapça, diğeri Almancadır. Одним из двух наиболее труднопроизносимых языков является арабский, другой - немецкий.
yanı sıra "inek çobanlar" anlamına Arapça Araplar, Baggara, torunları olarak. а также потомки арабов, баггара, что по-арабски значит "пастухи коров".
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
Farsça ve Arapça dillerini akıcı olarak konuşabiliyor. Он бегло говорит на фарси и арабском.
"Alnilam" adı, Arapça نظم "nażm" "inci dizisi" ile bağlantılı bir kelime olan النظام "an-niżām "'dan türetilmiştir. Имя "Альнилам" происходит от арабского ?????? "an-nizam", происходящего от ??? "nazm" "нить жемчуга".
Fransızca, İngilizce, Almanca ve Arapça öğrendi. французский, немецкий, английский и арабский.
Küntzel'e göre, Nazilerin Arapça radyo istasyonu 80'e yakın çalışanı ile her gün Arapça yayın yapıyordu. İslam ile Nazizm arasında benzerliklerin kurulduğu yayınlar, Berlin'den Nazi yanlısı propaganda yayını yapan Kudüs Müftüsü Emin El-Hüseyni tarafından da destekleniyordu. По словам Кунцеля, нацистская арабская радиослужба насчитывала 80 человек и каждый день транслировалась по-арабски, подчеркивая сходство между исламом и нацизмом и поддерживаемая деятельностью муфтия Иерусалима Хаджа Амина аль-Хусейни (который транслировал пронацисткую пропаганду из Берлина).
Bunun dışında, târih boyunca Süryanice, Geezce, Kıptîce, Gürcüce, Eski Kilise Slavcası, Ermenice, Arapça, İrlandaca ve Latince dillerine çevrildi. Оно было переведено на сирийский, эфиопский, коптский, грузинский, старославянский, армянский, арабский, ирландский и латинский языки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.