Beispiele für die Verwendung von "Aylık" im Türkischen mit Übersetzung "месяцев"

<>
Cenin ağırlığı beş aylık için düşük gözüküyor. Вес эмбриона слишком мал для -ти месяцев.
Bak dostum, kardeşimin birkaç aylık ömrü kalmıştı. Слушайте, моему брату оставалось всего пару месяцев.
On aylık bir operasyonun sonuna gelmek üzereyiz ve bu gece bana bir teyit lazım. Операция шла месяцев, мы её почти закончили, и сегодня необходимо получить подтверждение.
Daha bir hafta önce dört beş aylık ömrüm kaldığını düşünüyordum. Неделю назад я думал что мне осталось жить несколько месяцев.
Bu bebek sadece birkaç aylık. Этому малышу всего несколько месяцев.
Bu araba sadece birkaç aylık! Этому автомобилю всего несколько месяцев.
Abdul dokuz aylık oldu ve az çok yürüyor. Абдулу девять месяцев и он уже почти ходит.
Bu boncuklama işine kaç aylık bir çalışma harcandı biliyor musun? Ты знаешь, сколько месяцев работы ушло на эту свадьбу?
Nam-ı diğer Minnesota'lı Örümcekkuşu, aylık süre boyunca kızı kaçırıp öldürdü. Сорокопут из Миннесоты похитил и убил восемь девушек за восемь месяцев.
Başka bir beş aylık uzatma değil, tek beş aylık bir uzatma istiyoruz. Не еще одной отсрочке в пять месяцев. О единственной отсрочке в пять месяцев.
İşbirliği yapan bir denekle birkaç gün, aylık teorik araştırmaya değer. Несколько дней с сотрудничающим субъектом тестирования могут стоить месяцев теоретических исследований.
Yedi aylık kuşatmadan sonra, Theodosiopolis 931 Baharında düştü ve bağlı vasallığa dönüştürülürken, VII. После семи месяцев осады Феодосиополь был взят весной 931 года и превращён в византийского вассала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.