Beispiele für die Verwendung von "Az sonra" im Türkischen

<>
Alfa, az sonra bir misafirin gelecek. Альфа, кажется, к вам гости.
İlk kamyonlar az sonra gelir. Gitmeliyiz. Скоро приедут грузовики, пора уходить.
Güneş az sonra ısıtacak seni. Но скоро тебя согреет солнце.
Bu kelimeye az sonra bakarsınız. Найдите это слово в словаре.
Az sonra hazır olacak. Dayan! Хорошо, она почти готова!
Az sonra bir şeyler görmeye başlarız. Довольно скоро мы сможем всё увидеть.
Az sonra bitecek, Ari. Всё скоро кончится, Ари.
Sana az sonra katılacağım. Я присоединюсь через мгновение.
Az sonra sana sadece Savunma Bakanlığı'nın en üstündeki bir avuç insanın ve bu birimin bildiği bir şeyler göstereceğim. То, что я намерен показать вам, известно только этому отделу и паре человек в верхушке Минобороны.
Az sonra geleceğini mi söyledi? Она сказала, что вернется?
Az sonra, bu Don Juan'ı hapse sokan polis ihbarı. Смотрите дальше, звонок в отправил Дон Жуана за решётку.
Az sonra Carlito'da bir adamla buluşmam gerek. Мне надо встретить одного парня в Карлито.
Kırmızı -7, az sonra yola çıkacak. Идем. Красные -7, вы сейчас отправляетесь.
Balığı az sonra gelip alırım! Я потом зайду, заберу.
Bakalım az sonra söyleyeceklerimden sonra da böyle düşünecek misin? Посмотрим, что ты скажешь после этих нескольких слов:
Toplar dönüyor, az sonra sonuçları öğreneceğiz. Шары вращаются, скоро мы узнаем результаты.
Az sonra tekrar gelirsiniz. А потом опять зайдешь.
Az sonra, Salata barına bir dahaki ziyaretiniz, neden sonuncusu olabilir. Смотрите далее. Почему Ваш следующий визит к салатной стойке может обернуться трагедией.
Ameliyathane az sonra senindir Dev. Операционная почти ваша, Дев.
Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. " "Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.