Beispiele für die Verwendung von "Başkan yardımcısını" im Türkischen

<>
Başkan yardımcısını öldürmeyi deneyecek. Он попытается убить вице-президента.
Yeni Başkan yardımcısını çoktan seçtim... Я уже выбрал нового вице-президента.
Kendi başkan yardımcısını hiç davet etmiyor. Он никогда не спрашивает своего вице-президента.
Başkan yardımcısını sığınağa gitmesi için fiziksel olarak zorlamıştık. Нам пришлось физически заставить вице-президента зайти в убежище.
Başkan yardımcısını götürmemiz gerekiyor. Нам нужно увести вице-президента.
Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere: Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение:
Bir senatörün yardımcısını tutukladınız. Вы прихватили помощника сенатора.
Birkaç yıl önce Başkan Seo'ya gizlice aşıktı. Он влюблён в президента уже несколько лет.
Başkan Hanım, gerek kalmayacak. Konuşacak. Мадам президент, этого не потребуется.
Başkan aramayı bu öğlen yapacak. Президент примет решение сегодня днем.
Başkan, yardımseverleri ağırlıyordu bu gece. Мэр устроил там сегодня сбор средств.
Başkan yeniden seçilmek istiyor. Мэр на пороге переизбрания.
Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi. Мэр отложил выделение средств до следующего лета.
Yoldaki bir kaç günümüz, el sıkışmalar, bebekleri öpmeler, ve o tekrardan bir Başkan gibi davranıyor. Несколько дней в пути, пожал руки и поцеловал детишек, и он снова ведет себя как Президент.
Her çocuk büyüdüğünde başkan olabilir, değil mi? Каждый парнишка мечтает стать Президентом, когда вырастет?
Başkan, izninizle lütfen. Председатель, извините меня.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
"Başkan James topa tutuluyor." "Мэру Джеймсу грозит опасность".
Başkan kafayı mı yedi? Президент съехал с катушек?
O bana ait Sayın Başkan. Он мой, мистер президент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.