Beispiele für die Verwendung von "Babasının" im Türkischen mit Übersetzung "отца"
Übersetzungen:
alle67
отца16
отец9
своего отца7
его отца6
своего5
его отец4
ее отец4
отцу4
ее отца3
родителей3
папа2
папой1
отцом1
папиной1
папочка1
Babasının şirketini ele geçirmeye çalışan oğul hakkında ne düşündüklerini bilir misin?
Знаешь, что думают люди, когда сын возглавляет компанию отца?
Olivia Pope halen babasının rüyasını mı tamamlıyor?
Оливия Поуп по-прежнему стремится воплотить мечту отца?
O çocuğun babasının yerinde olsaydım kim bilir nasıl hissederdim.
Что бы я чувствовал на месте отца этого мальчика.
Odell çocukluğunun bir kısmını babasının işi dolayısıyla Yeni Zelanda da geçirdi.
Из-за работы отца часть детства провёл в Новой Зеландии.
Anne ve babasının Seul'de "Viva Polo" adında İtalyan restaurantları vardır.
Мать владеет итальянским рестораном "Viva Polo", у отца - собственный бар.
Donna'nın babasının peşinden gitmelerinin tek sebebi Harvey ve Jessica'yı yakalamak.
Они взяли отца Донны, чтобы взять Харви и Джессику.
Babasının ölümünden sonra, sonunda bir yönetici pozisyonuna ulaştığı, cam ve porselen üreticisinde çalışmaya başladı.
После смерти отца работал в стекольной и фарфоровой промышленности, стал менеджером.
Otto, babasının verdiğini söylediği bir Meksika pulunu gösterdi bana.
Отто показал мне мексиканскую марку, которую получил от отца.
Gavin'in babasının adına sahte çek yazdığı ve bazı evler yapmaya çalıştığı anlaşıldı.
Оказывается, Гэвин подделывал чеки на имя отца на строительство какого-то дома.
Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу.
Arash Azizi, babasının avukatının, yüksek mahkeme kararından evvel kefalet ile salınması için istekte bulunduğunu söyledi.
Араш Азизи также сообщил, что адвокат отца попросил суд освободить его под залог до того момента, пока суд высшей инстанции не объявит о своем окончательное решении.
18 yaşında iken Hayashizaki ekolünün iai tekniklerini kullanan ve babasının bir arkadaşı olan samuray Sakurai Gorōemon Naomitsu'na dostça bir karşılaşmada yenildi ve bunun üzerine onunla çalışmaya başladı.
В возрасте 18 лет, Ёитидзаэмон Кагэнобу проиграл в товарищеском поединке против друга отца, самурая Сакураи Горомона Наомицу, который использовал техники "иай" школы Хаясидзаки.
1904 yılında babasının ölümünden sonra Niyazi, Romanya'ya döndü ve Köstence'de Tatar topluluğuna katıldı.
После смерти отца в 1904 году, Ниязи вернулся в Румынию и присоединился к татарской общине Констанца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung