Beispiele für die Verwendung von "Bebeği" im Türkischen mit Übersetzung "ребенка"
Übersetzungen:
alle33
ребенка19
ребенке3
малыша2
ребенку2
куклу1
малыш1
малышку1
младенца1
ребенком1
ребенок1
этого ребенка1
Öylece bebeği kucağıma aldım ve onu sakin tutmaya çalıştım.
А пока я держал ребенка и пытался его успокоить.
Sizi de bunun için tutmadı mı zaten? Bebeği ona götüresiniz diye.
А разве вас наняли не для того, чтобы вернуть ему ребёнка?
Evlat edinme kurumu sadece bebeği yerleştirip paralarını almaya önem verir.
Агентства волнует только одно: устроить ребенка и получить комиссию.
Umurumda olmayan bir bebeği gözü gibi korumakta ısrarcı olan ağabeyimi bulmak için döndüm.
ищу брата, который свихнулся на защите ребёнка, на которого мне плевать.
Eğer bu bebeği istemiyorsan, Homer ve ben seni bir yere götüreceğiz. Güvenli bir yer.
Роза, если ты не хочешь ребенка, мы с Гомером отвезем тебя куда следует.
Sonraki gece Jon, Craster'ın yeni doğan bir erkek bebeği orman içine götürdüğünü görür.
Позже ночью Джон замечает, как Крастер несёт новорождённого ребёнка в лес.
Bebeği kurtardığım için o kadar heyecanlıydım ki o da Corinne'i anlattı.
Я говорила ему про того ребёнка, а он о Коринн...
Maria, Ken gerçekten Leslie nin bu bebeği sahip olmasını isterdi.
Мария, Кен действительно хотел, чтобы Лесли выносила его ребенка.
Bir bavul aldı, içine bir kaç elbise koydu, bebeği kucaklayıp çıktı gitti.
Она достала чемодан, побросала туда кое-какую одежду, взяла ребёнка и тихонько ушла.
yaşında Salvador'lu bakıcının pancereden gizlice girip bebeği boğduktan sonra kimseye görünmeden kaçtığını mı düşünüyoruz?
Няня из Сальвадора -х лет залезла в окно, задушила ребёнка и ушла незамеченной?
Benim de bir seçeneğim var. Amanda'nın bebeği için başkana açılacak babalık davasının etkisiyle oluşacak patlamanın boyutunu görmelisin.
Представь размеры грибовидного облака, которое появиться, когда президент получит иск об установлении отцовства ребенка Аманды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung