Beispiele für die Verwendung von "Benimle birlikte" im Türkischen

<>
Giyinmeli ve benimle birlikte çılgınlaşmalısın. Одеться и загулять со мной.
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Benimle birlikte bayanların soyunma odasına girebilecek bir ortağa ihtiyacım var. Мне только нужен напарник, чтобы попасть в женскую раздевалку.
Rick, benimle birlikte gelsen iyi olacak. Рик, тебе лучше пойти со мной.
Dene hadi, benimle birlikte dene. Давай, попробуй вместе со мной.
Benimle birlikte nefes al. Дыши со мной. Вместе.
Yani, ne zaman beysbol izlesem benimle birlikte oluyor. И когда я смотрю бейсбол, он со мной.
Benimle birlikte öğle yemeği koşusuna çıkıyorsun. Ты идешь на пробежку со мной.
Satch de benimle birlikte çalışıyor tamam mı? М: Теперь со мной работает Сатч.
Lydia benimle birlikte tekrar et. Лидия, повторяйте за мной:
Ama söz veriyorum, soyumuz benimle birlikte sona ermeyecek. Обещаю, что твой род на мне не пресечется.
Navid de bebeğe benimle birlikte bakacak, bu yüzden evleniyoruz. Навид вырастит его со мной, и поэтому мы женимся.
Bu yüzden Dr. Webber benimle birlikte ameliyata girecek. Поэтому доктор Вебер будет оперировать вместе со мной.
Son altı haftadır benimle birlikte kalıyor. Последние недель она живёт со мной.
O zaman benimle birlikte geliyorsun. Ладушки, пойдешь со мной.
İçeri benimle birlikte girmeye utanıyor musun? Что, стыдно отвести меня внутрь?
Babam aradı ve tatili benimle birlikte geçirmek istediğini söyledi. Позвонил мой отец, он хотел провести праздники вместе.
Bu gece benimle birlikte daireyi görmeye gel. Обещаю. А сегодня мы можем посмотреть квартиру.
Wayne, benimle birlikte evde diye düşünmüştü. Уэйн должен был быть дома со мной.
Abby ve benimle birlikte alışverişe gelecek misin? Пойдешь со мной и Эбби за покупками?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.