Beispiele für die Verwendung von "Birleşmiş Milletler'in" im Türkischen

<>
Belarus bağımsız bir ülke olduğuna göre ilk olarak Birleşmiş Milletler'in gündemine getirirdim. Беларусь - суверенное государство, во-первых, я созову экстренное заседание ООН.
Bu ülkelerin hepsinde Birleşmiş Milletler'in onayı var. На все эти страны наложены санкции ООН.
19 Ocak 1920, Lima, Peru), Perulu diplomat ve Birleşmiş Milletler'in beşinci genel sekreteri. 19 января 1920, Лима, Перу) - перуанский дипломат.
Birleşmiş devletlerin başkanı olmaz. Президента ООН не существует.
Amiral Bumi. Birleşmiş Kuvvetler'in İkinci Kısım Komutanı. Коммандер Буми, вторая дивизия Объединённых Сил.
O gün geldiğinde karşılarında birleşmiş bir cephe bulmalılar. Мы должны быть единым фронтом в этот день.
Kocanızın Birleşmiş Milletlerdeki güvenlik sorumlusuyum. Сотрудник службы безопасности в ООН.
Birleşmiş Milletlerdeki kargaşa hali devam ederken ABD uyduyu düşürmeyi planlıyor. "При полном замешательстве в ООН США угрожают сбить спутник.
Bilim sizi lanetlesin, Birleşmiş Ateistler Birliği! Наука накажет вас, Лига Объединённых Атеистов!
Biz buna "birleşmiş tarla" ya da "süpercisim alanı" diyoruz. Мы называем это "единое поле", или "поле суперструн".
Ben kardeşliğin başkanıyım ama sen birleşmiş devletlerin başkanı olabilirsin. Я президент братства. Ты мог бы стать президентом ООН.
Birleşmiş Milletler'inizin önerge onaylaması, prosedürlere uyması ve düzeni sağlamasına göre puan alacaksınız. Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.
İki Birleşmiş Milletler iki dünya mı var demek? Две Объединённых Нации означают что есть две Земли?
Bundan sonra, Avusturya'nın Birleşmiş Milletler misyonunda çalıştı. Затем работал в австрийском представительстве в Организации Объединённых Наций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.