Beispiele für die Verwendung von "Bu" im Türkischen mit Übersetzung "этому"

<>
Bu döneme ait erkek ve kızkardeşlerinin portreleri ve 1893 yılında gerçekleştirdiği ilk otoportresini bulunur. К этому времени относится серия портретов её братьев и сестёр, а также её первый автопортрет, датированный 1893 г.
Bu oğlanın biraz life ihtiyacı var. Этому мальчику нужно есть больше клетчатки.
Evet, ben de bu avanağa "Gitsen iyi olur. и я сказал этому кретину, лучше проваливай от сюда.
Bu gemi milyonlarca yıldır duruyo, asla uçamazsın. Этому кораблю миллионы лет, она не полетит.
Jordan da bazen benimle bu şekilde konuşurdu. Джордан говорил со мной подобно этому иногда.
Bunda benim de payım var ve bu yükle yaşamak zorundayım. Я к этому причастен. И мне придется с этим жить.
Bu sırada Stig de bir metro istasyonu bulmuştu. К этому моменту, Стиг нашёл станцию метро.
Bu kablo, yan taraftaki borsa binasına canlı veri aktarır. По этому кабелю к нам поступает информация с фондовой биржи.
Bu olay Mikael, kitabının büyük bölümünü oluşturmalı. Этому событию будет отведена большая часть вашей книги.
Bu anlaşma sırasında şarkıcı-şarkı yazarı The-Dream adlı Grammy ödülü ile çalışma fırsatı buldu. Благодаря этому она получила возможность работать с автором-исполнителем The-Dream.
Neyse, bu adam Simmons'ı hayatta tuttu. Ona borçluyum. В любом случае, благодаря этому парню Симмонс жива.
Bir tanem, babacığın bu kibar beyle gitmeni istiyor, tamam mı? Солнышко, папочка хочет, чтобы ты пошла к этому дяде. Хорошо?
Bak, sanırım bu dava ile ilgili bazı ipuçları buldum. Слушай, у меня появилось несколько зацепок по этому делу.
Dört tane de oyun. Beş oyun. Ayrıca bu sarışınla J.D. McFunnigan's'ta buluşmak istiyorum. Мы добавим видео игры к этому игр, я хочу встречаться с блондинкой.
Bu ağaç yeterince ışık alacak mı dersin? Думаешь, этому дереву будет достаточно света?
Bu evin senin bir parçan olduğunu söylerdi hep. Ты всегда говорила, что принадлежишь этому дому.
Ama bu gece bu lanete son vereceğim. Но сегодня я положу конец этому проклятию.
Tamam, sunucu bu IP adresine mesaj yolluyor. Хорошо, сервер отправил собщение по этому IP-адресу.
Bu Büyücüye ben ne yaptım ki? Да что я сделала этому Волшебнику?
Bunların hepsini de tam burada, bu okulun duvarları içindeyken öğreneceksin. И научишься ты этому прямо здесь, в стенах этой школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.