Beispiele für die Verwendung von "Cuma günleri" im Türkischen

<>
Cuma günleri çok et yedim. Ел много мяса по пятницам.
Beacon Hills Lisesi perşembe ve cuma günleri kapalı kaldıktan sonra tekrar açıldı. Старшая школа Бейкон Хиллс снова открыта после закрытия в четверг и пятницу.
Pazartesi, çarşamba ve sırayla cuma günleri. Понедельник, среда и каждая вторая пятница.
Tabii ki, genelde cuma günleri ben yönetirim ama başkasının başa geçmesi iyi olur. Да, конечно. По пятницам обычно я провожу, но рад это кому-то передать.
Cuma günleri ne olur? Что бывает в пятницу?
Ben sadece cuma günleri televizyon izlerim. Я смотрю телевизор только по пятницам.
O sadece cuma günleri televizyon izler. Он смотрит телевизор только по пятницам.
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Cuma günü onu atıcı yaptılar. Его поставили питчером в пятницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.