Beispiele für die Verwendung von "Düğün gecemizi" im Türkischen

<>
Düğün gecemizi dört gözle bekliyorum. Я предвкушаю нашу свадебную ночь.
Çok güzel bir düğün olacağına eminim. Я уверен, свадьба будет красивой.
Bunun gecemizi mahvetmesine müsaade etmeyeceğiz, değil mi? Мы не позволим этому испортить вечер, правда?
Düğün yemeği değil mi? Разве это не свадьба?
Senin için bir saatlik sıkıcı bir zahmet olurdu ve sonra kendi gecemizi yaşardık. Один долбаный час твоего неудобства, и потом мы могли бы вместе пойти.
Düğün için kilo vermeye sabırsızlanıyorum. Буду счастлив похудеть перед свадьбой.
Bütün gecemizi bir kamyonetin arkasında geçirdik. Мы всю ночь тряслись в кузове.
Gelinsiz bir düğün, düğüne benzemez. А то какая свадьба без невесты..
Sanırım bu bulmacayı metodlu bir şekilde çözmek için bütün gecemizi harcamak dışında yapacak bir şey yok. Похоже нам не остаётся ничего, кроме как провести всю ночь, методично разгадывая эту головоломку.
Bilseydi eğer, düğün kesinlikle iptal edilirdi. Если она узнает, то отменит свадьбу.
Gerçekten bunun gecemizi mahvetmesine izin mi vereceksin? Ты серьезно позволишь этому испортить на вечер?
Kızı için bir yıldır düğün planlıyordu. Она планировала свадьбу дочери целый год.
Buraya gelmek bütün gecemizi aldı. Всю ночь были в дороге.
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece. В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Ross'un düğün davetiyeleri mi? Приглашение на свадьбу Росса?
Aynen bir düğün gibi yani. Это как еще одна свадьба.
Eski iş arkadaşım için ilk defa mı yan iş olarak düğün planlamacılığı yaptığımı sanıyorsun? Ты правда думаешь, что я впервые в жизни работаю организатором свадьбы бывшей коллеги?
Misako düğün hediyesi getirmiş. Мисако принесла свадебный подарок.
Cumartesi günü düğün var. Свадьба будет в субботу.
Merhaba, yine düğün için mi? Привет всем, ещё свадебные вопросы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.