Beispiele für die Verwendung von "Doğu" im Türkischen mit Übersetzung "восточная"

<>
25 Şubat 1943, Blitar, Doğu Cava, Hollanda Doğu Hint Adaları), Endonezyalı ekonomist ve siyasetçi. Родился 25 февраля 1943 в городе Блитар (провинция Восточная Ява) в период японской оккупации Индонезии.
Çekoslovakya, Polonya ve Doğu Almanya seferberlik ilan etti. Чехословакия, Польша и Восточная Германия мобилизировали свои войска.
Pudong (doğu) ve Puxi (batı). Пудун (восточная) и Пуси (западная).
Doğu Avrupalılardan sıkılan bir müşteri aradı. Biraz da İngiliz gülünü koklamak istiyormuş. Джентльмен приезжий которому надоела Восточная Европа хочет немного попробовать твою английскую розу.
Doğu Avrupa, Asya, üçüncü dünya ülkeleri. Восточная Европа, Азия, страны третьего мира...
İl, ülkenin batısında yer almakta olup Oulu, Doğu Finlandiya ve Güney Finlandiya ve Åland illeri ve Botniya Körfezi ile komşuydu. Граничила с губерниями Оулу, Восточная Финляндия и Южная Финляндия, а также с Ботническим заливом.
1871 yılında han sisteminin kaldırılmasıyla, şu anda Setagaya'nın bulunduğu bölgenin orta ve doğu kısımları Tokyo prefektörlüğünün, geri kalan kısmı ise Kanagawa prefektörlüğünün bir parçası olmuştu. В 1871 году его центральная и восточная части были присоединены к префектуре Токио, оставшиеся районы - к префектуре Канагава.
Bölge A 13 takımlıdır (Batı Asya'dan) and Bölge B 14 takımlıdır (Doğu Asya'dan). Зона A состояла из 13 стран (Западная Азия), а зона B - из 14 стран (Восточная Азия).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.