Beispiele für die Verwendung von "Duydum" im Türkischen mit Übersetzung "слышал"
Übersetzungen:
alle48
слышал22
услышала8
слышала7
говорят5
услышал2
слышал о1
слышу1
узнал1
я услышал1
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum.
Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Ona Pulitzer'in ne olduğunu açıklamak zorunda kalmışlar, öyle duydum.
Я слышал, ему пришлось объяснять, что такое Пулитцер.
Geçen öğleden sonra olan trajediye tanık olduğunu duydum.
Слышал, ты был свидетелем трагедии сегодня днем.
İşin garibi, ben de Eric'in Donna'yı terkettiğini duydum.
Забавно. А я слышал, что Эрик бросил Донну.
Seni göle kadar takip ettim ve söylediklerinin hepsini duydum.
Я шёл за тобой до озера и слышал всё.
Peter'in, soruşturmanın başına Wendy Scott Carr'i getirdiğini duydum.
Я слышал, Питер назначил Венди Скотт-Карр руководить расследованием.
Ona, Tywin Lannister'ın deli köpeği dediklerini duydum.
Я слышал его называют безумным псом Тайвина Ланнистера.
Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum.
Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза.
Bir defter çaldım, konuşmalar duydum, bir iş kazası gördüm.
Я украл блокнот, слышал разговоры, видел промышленный несчастный случай.
Ben de çok memnunum valla ama duydum ki İzmit Cezaevinde çocukların TV'si varmış.
Всё очень нравится. Но я слышал, в Измите детям разрешают смотреть телевизор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung