Beispiele für die Verwendung von "Emin değilim" im Türkischen

<>
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
O prensip burada işler mi pek emin değilim. Не думаю, что этот принцип тут применим.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Bir açıklaması var ama sizi yatıştıracağından emin değilim. Есть одно объяснение. Но врядли оно вас утешит.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Emin değilim. Elbiseleri, rock müziğini, atları. Я не уверена одежда, эмо, лошади.
"Ev" in doğru sözcük olduğundan pek emin değilim. Не уверен, что "домой" - подходящее слово.
Bayılmam, çünkü zarafetle düşeceğimden emin değilim. Ve amonyak tozu kullanmam, çünkü insanın gözlerini şişiriyor. Я никогда не падаю в обморок, потому что не уверена, что это будет грациозно.
Söyledikleri takip edebildiğimden emin değilim. Не уверена, что понимаю.
Biliyorsun, ikimizin de senin yargıçlık hizmetlerinin burada gerekli olmadığını bildiğimizden emin değilim. Знаете.., я не уверен, что Ваши юридические услуги тут нужны.
Jake hakkında o kadar emin değilim. Я не настолько уверен в Джейке.
İnsan yanının daha ne kadar baskın olacağından emin değilim. Не знаю, сколько еще человеческий геном сможет преобладать.
Ama tam emin değilim, saymadım. Не знаю точно, не считал.
Güya bunun bize ne yardımı olacağından emin değilim. Не уверен, как это может помочь нам.
Ve ona "Julian" demene izin vereceğinden pek emin değilim. И я очень сомневаюсь, что он разрешил называть его Джулианом.
Turtle bana acayip korktuğunu söyledi. Ama ne yapacağım konusunda emin değilim. Черепаха говорил, что тебе нелегко, но мне-то чем помочь?
Kim kimi cezalandırıyor emin değilim. Интересно, кто кого наказывает.
Bunları çok iyi yapabileceğimden emin değilim. Вряд ли я смогу так жить.
Paris onu mahvedecek. Tam olarak bu yarışa nasıl başlayacağımızdan emin değilim. Я не совсем уверен, каким образом надо начинать это соревнование...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.