Beispiele für die Verwendung von "Evet ama" im Türkischen

<>
Evet ama ileride aynı yola baş vurmak istersen, gelecek konserlerde işe yarar. Ага, мы на концерте, только типа в будущем, будущие мы.
Evet ama jürinin tanıdığı kişi sensin. Да, но вас знает жюри.
Evet ama görgü tanığının hatırladığı ve gördüğü şeyler de sorgulanmaya başladı. Да, но показания и воспоминания свидетеля так же под вопросом.
Evet ama yardım edeme... Да, хорошо бы...
Evet ama sonra düşündüm, ne farkeder ki? Да, но я подумал, какая разница?
İçinde bir canavar var, evet ama o sen değil. В тебе есть монстр, правда. Но это не ты.
Evet ama yanlışlıkla kapıyı kitledim. Но я случайно заперла дверь.
Evet ama anlaşmada bir de veto kullanma hakkı vardı. Да, но уговор также включает и право вето.
Evet ama eğer birini seçmek zorunda kalsanız bu hangisi olurdu? ДА, но если выбрать одного, как ваш любимый?
Evet ama o birisi şu anda kahve dükkanının önünde ve siparşini almaya hazır. Да. Но этот кто-то сейчас сейчас около кофейни и готов принять твой заказ.
Evet ama, aksanlı bir inek, yine bir inektir. Да, но придурок с акцентом - все равно придурок.
Evet ama bunların yapılması gerek, değil mi? Да, но это всё равно нужно сделать.
Evet ama onlar senin hayranın değiller. Да. Но они не твои фанаты.
Evet ama bilirsin işte son zamanlarda çok meşguldüm. Но я был очень занят в последнее время.
Evet ama olay yeri incelemenin bulduğu kovanlar tek bir silahtan. Да, но криминалисты нашли гильзы только от одного пистолета.
Evet ama üstü üste gün mü? Да, но три дня подряд?
Evet ama şuan bizi durduran bir şey yok. Да, но сейчас ничего не остановит это.
Evet ama seçmenler yeşili gördükleri zaman akıllarına "doğa" gelmiyor. Ага. Избиратели не думают "природа", когда видят зеленое.
Evet ama ben korkmuyorum. Зато я не боюсь.
Evet ama keşke daha iyi şartlar altında tanışsaydık. Жаль, что не при лучших обстоятельствах. Да.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.