Beispiele für die Verwendung von "Filin teki" im Türkischen

<>
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Sheldon, bu kapta frengiden ölen bir filin serebral belkemiği sıvısından bulunuyordu. Шелдон, в этом стакане была спинно-мозговая жидкость умершего от сифилиса слона.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Şimdi filin olduğu yere git. Теперь найди слона в палате.
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Lanet filin tamamını gördüm ben! Я видел гребаного слона целиком!
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Filin hortumu fıstık toplaması içindir. "Хобот слона подбирает фисташки.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Günah çeken birisi olabilirim ama ben de yetişkin bir bir filin hafızası vardır. Возможно, у меня и тело грешницы, зато память как у слона.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Burada adamın teki seni arıyordu. Тебя тут искал один парень.
Hayır, aptalın teki. Нет, он сволочь.
Ortaokuldan beri sınıf arkadaşıyız ve daima kılın teki olmuştur. Мы учились в одном классе. Он всегда был придурком.
Çünkü Afrikalı Büyücü Doktor'un teki nasıl oluyor da bu konuyu onlardan daha iyi anlayabiliyor. Конечно, разве может какой-то африканский ведун разбираться в этом лучше, чем они?
Ve ben de senin beceriksizin teki olduğunu söylerdim. И я говорил, что ты редкий козел.
Hayır, korkağın teki olduğunu düşünüyorum. Нет. Я думаю ты просто боишься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.