Beispiele für die Verwendung von "Güneşin doğuşu" im Türkischen

<>
Güneşin doğuşu değil ama bir galaksinin doğuşu! Не восход солнца, а восход галактики.
Güneşin doğuşu ve batışıyla. Восход и заход солнца.
Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi? А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство?
Ancak ölüm yeniden doğuşu getiriyor. Но со смертью идет перерождение.
Ona güneşin dölünden ver. Дай мне семена солнца.
Çünkü bu kartta yeniden doğuşu görüyorum. В этой карте я вижу возрождение.
Karanlığın sebebi güneşin şey yapması. Все потому что солнце заходит...
Neredeyse, güneşin neye benzediğini bile unutmuşum. Я почти забыла, как выглядит солнце.
Eskiden sabah çıkan güneşin rüyasını görürdüm. Я мечтал об утренних лучах солнца.
Bu güneşin altında yaşamak istiyorum. Хочу пожить под этим солнцем.
Güneşin ağaçların üzerine vuruşuna bak. Смотрите на солнце в деревьях.
Siz Güneşin Çocukları mısınız? Вы - дети Солнца?
Güneşin doğmasıyla birlikte ağaçlar fotosentez yapmaya başlıyorlar. С восходом солнца деревья принимаются за фотосинтез.
Güneşin nerede battığını görüyor musun? Видишь, где садится солнце?
Güneşin doğana kadar kimsenin geleceği yok. Никто не придет до захода солнца.
Japonya, yükselen güneşin ülkesi, eski geleneklerin modern teknoloji ile birleştiği yer. Япония - страна восходящего солнца, где древние традиции соседствуют с современными технологиями.
Atmosferleri, güneşin tüm zararlı etkilerini yok ediyor. Она сводит на нет вредное воздействие их Солнца.
Şimdi bana güneşin tam olarak ne zaman doğduğunu bildiğini mi söylüyorsun? Хочешь сказать, ты точно знал, когда будет восход солнца?
Güneşin kaç derece olduğunu Barış Alanı'nda. На площади Мира - температура Солнца.
Dünya güneşin etrafında dönüyor. Земля вертится вокруг солнца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.