Beispiele für die Verwendung von "George" im Türkischen mit Übersetzung "джорджа"
Amerikan Devrimi'nin arefesinde George Washington'ın izini sürerken manzaranın tadını çıkarmak biraz zor.
Не очень получается ценить пейзаж, выслеживая Джорджа Вашингтона накануне Американской Революции.
George Henning'in toksin ve DNA testi sonuçları geldi.
Пришел отчет по токсикологии и ДНК Джорджа Хеннинга.
George Michael'ın piyasaya son çıkardığını duydunuz mu?
А слышали о последнем альбоме Джорджа Майкла?
Resmi George Silver Central Park turuna devam etme vakti.
Пора возобновить тур по Центральному парку от Джорджа Сильвера.
Açıklama o sırada ülkede fiilen iktidarı elinde tutmakta olan General George Monck tarafından gönderilen gizli bir mesaj üzerine kaleme alınır.
Декларация была написана в ответ на секретное послание генерала Джорджа Монка, который фактически управлял Англией.
Ben George Takei'nin kafası ve boynu. Bu akşamki münazarada evsahipliğini ben yapacağım.
С вами голова и шея Джорджа Такея, я проведу сегодняшние дебаты.
Anne, Lemon'u düğün günü terkeden, neredeyse damadın olacak George Tucker'ı hatırlıyor musun?
Мама, помнишь своего почти зятя Джорджа Такера, который бросил Лемон у алтаря?
Ve nihayet George Michael ve Ann'in Hristiyan müzik yakma şenliği başlamıştı.
И наконец, начался христианский костер музыки Джорджа Майкла и Энн.
Edebiyat tarihçilerine göre, Ruskin'in dışında Proust'u en çok etkileyen sanatçılardan bazıları Saint-Simon, Montaigne, Stendhal, Flaubert, George Eliot, Fyodor Dostoevsky, ve Leo Tolstoy'dur.
Критики и историки литературы считают, что кроме Рёскина на Пруста повлияло творчество Сен-Симона, Монтеня, Стендаля, Флобера, Джорджа Элиота, Достоевского и Толстого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung