Beispiele für die Verwendung von "Gizli bir" im Türkischen

<>
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Banyo dolabında gizli bir bölme var. В столике в ванной есть тайник.
A.R.G.U.S adında gizli bir örgütte çalıştığımızı söyledim. Что мы работаем на секретное агентство АРГУС.
Gizli bir dosyayı parçalara ayırmanı mı açıklayacaksın? Объяснить уничтожение секретных документов? Вы арестованы.
Evet, gizli bir seksiliği vardı. Да, это как-то извращенно сексуально.
O zaman gizli bir sinyal bulmalıyız. Тогда нам нужно придумать тайный сигнал.
Gizli bir mahzen bulduk. Я нашел потайной погреб.
Hatta gizli bir Çin topluluğuna bile katıldın. Вы даже вступили в китайское секретное общество.
Gizli bir araştırma yapıyordum. Я проводила тайное расследование.
Belki benimde gizli bir erkek arkadaşım olmalı. Может, мне тоже нужен тайный парень.
Luke ve ben o çatlak Gorgon hemşirelerin tutsağıyken dışarıya açılan gizli bir geçit bulup bizi kurtarmıştı. Когда нас с Люком схватили те безумные монашки-горгоны, он вызволил нас, открыв тайный проход.
"Biddy Fox'un gizli bir ini var" gibi bir şey miydi? Это было что-то вроде "У Лисички Бидди есть тайная нора"?
Ve kullanabileceğimiz gizli bir kapı tıklaması var. И там мы можем использовать секретный стук!
Ve arada bir, amigolardan biri tuvalate gider diğer ikisi de aralarında gizli bir toplantı yapar. Иногда бывает, что один амиго уходит в ванную, а остальные двое проводят секретное собрание.
Gizli bir şekilde korumalık yapmanın özü arkadaş edinebilmektir. Скрытая охрана заключается в том, чтобы подружиться.
Bu takımlar çok gizli bir üste görev yapacaklar. Эти команды будут действовать в обстановке полной секретности.
Fakat, gizli bir mülk var ve asıl ilgileneceğimiz konu da bu. Однако также имеется неучтённое имущество, это и является нашей основной проблемой.
Gizli bir hayranından mı geldi Patsy? У вас тайный поклонник, Пэтси?
Gizli bir tünel sistemi bulduk, Efendim. Мы нашли систему тайных туннелей, сэр.
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis. Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.