Beispiele für die Verwendung von "Hain" im Türkischen

<>
Onca zaman boyunca, kendi evimde bir hain beslemişim. Все это время у меня под носом был предатель.
Susan'ı kocasının vatansever mi, yoksa hain mi olduğunu düşünmek durumunda bırakma. Не оставляйте её гадать, был ли её муж патриотом или предателем.
Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış. О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор.
Fakat ölürken, hain her şeyi itiraf ediyor ve kızla oğIan ayrıIıyor. Но умирая, крыса сознается, и парень с девушкой заканчивают вместе.
Hepsi birer hırsız, katil ve hain, bir avuç altın için analarını bile satarlar. Они воры, убийцы и предатели, которые продадут собственную мать за мешок с золотом.
Bill Peterson, biraz ters bir adamdır, ama hain değil. Билл Питерсон не обладает большим тактом, но он не предатель.
Onu hain yapan ne biliyor musun? Знаете, что делает его предателем?
Ada halkı, önünüzde sallanan bir hain. Жители острова, перед нами болтается предатель.
Jessica, Boston'dan ayrıldığımda bana hain dediler ve kendi şehrim için fazla geldiğimi düşündüğümü söylediler. Джессика, когда я уехал из Бостона, меня называли зарвавшимся предателем с огромным самомнением.
Hain kaçtı ve bir bekçi bıçakladı. Предатель напал на охранника и сбежал.
Leydi Maud, Kraliçe kocanızı hain olarak görüyor. Леди Мауд, королева считает вашего мужа предателем.
18 Temmuz 2009'da "Hain" (Kolera ile düet) adlı single yayımladı. 18 июля 2009 года вышел сингл "Hain", ("Предатель") также в дуэте в Колерой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.