Beispiele für die Verwendung von "Kızı" im Türkischen mit Übersetzung "дочерью"

<>
Dick ve kızı yarın için bizi yüzmeye davet ettiler. Дик с дочерью зовут нас завтра к себе поплавать.
1709 Mart'ında ise III. Ahmed'in kızı Fatma Sultan ile nişanlandı ve "İkinci Vezir" rütbesiyle saraydan çıktı. В 1709 году он был помолвлен с дочерью Ахмеда III, Фатьмой, получив звание "дамат" (зять) и был назначен вторым визирем.
Friedrich, Jean'in kızı ve Kudüs Krallığı varisi Yolande (Isabella) ile nişanlandı. Фридрих был обручен с дочерью Иоанна Иолантой (Изабеллой), наследницей королевства.
Micheal'in kızı olmayı da, Jonathan'ın bana "anne" demesini de istemedim. Я не хотела быть дочерью для Майкла или чтобы Джонатан звал меня мамой.
Cynthia'nın kızı ve onun karısı arasında bir ilişki uydurdun. Вы придумали связь между дочерью Синтии и его женой.
Tamam, lisansı kullanarak taksi plakası, Ben kadın takip ettik Janvier kızı olarak poz bir daire Hollywood. Так, используя номера такси, я отследила женщину, притворяющуюся дочерью Жанвье, до квартиры в Голливуде.
Henri yapılan devlet anlaşmalarina göre II. Konrad (Kutsal Roma İmparatoru) kızı Mathilda Frankonyalı ile evlenmek ɪüzere nişanlanmıştı ama Mathilda 1034'te beklenmedik şekilde genç yaşta öldü. Первоначально Генрих был обручён с Матильдой Франконской, дочерью императора Священной Римской империи Конрада II, но брак не состоялся из-за преждевременной смерти невесты в 1034 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.