Beispiele für die Verwendung von "Kemik kovalayan" im Türkischen

<>
Bu polisler, bu departman, Kemik kovalayan bir köpek gibiler. Эти копы, этот отдел, они как собака с костью.
Kemik kırıkları zemin ve vücut boyunca uzanıyor. Осколки кости врезались в тело и землю.
Lambalarına falan dokunmadım, beni kovalayan biri vardı. Я не трогала ваш свет. Кто-то преследовал меня.
Enfeksiyon Matty'nin kemik iliğini yok ediyor. Инфекция расправляется с костным мозгом Матти.
Ben sekiz yıldır adam kovalayan olmuştu. Я преследовал этого человека восемь лет.
Burada kemik yapısının %60'ı duruyor. У меня тут примерно% кости.
Burası Erinyeler için yani katilleri kovalayan ruhlar için kutsaldır. Это святыня Фурий, духов, которые преследуют убийц.
Hastahane kemik şarapnel parçalarını gönderdi mi? Из больницы доставили фрагменты костной шрапнели?
Bizi kovalayan şey ne? Что за нами гонится?
Evet, ama parmağını sürmeden kemik kırabiliyorsa, başbakan gerçekten büyük tehlikede demektir. Если он может ломать кости силой мысли, тогда премьер-министр в реальной опасности.
Kokuların ahengi. Bezelye, havuç, domuz parçacıkları, kemik tozu ve leziz bir toz filtresi. Это симфония ароматов - горох, морковь, кусочки свинины, косточки и восхитительные опилки наполнителя.
Tanrım! Her yerde kemik tozu var. Крайст, опилки от кости уже повсюду.
Evet, cam kırıkları, kemik olmuş her yer. О, да, разбитые окна, кости повсюду.
Dr. Brenna, bana tamamıyla kemik parçası bıraktı. Доктор Бреннан оставил меня наедине с фрагментами костей.
Ben de Mance gibi küle dönmüş bir kemik yığını olurdum. А я был бы горсткой обугленных костей, как Манс.
Kemik ilikleri bile emilmiş. Костный мозг высосан полностью.
İşte birkaç temiz kemik daha. Вот еще несколько очищенных костей.
Bu kesinlikle onun kemik değil. Это точно не её кость.
Kemik iliğini alıp, kanı geri verecekler. Берётся часть костного мозга и заменяется кровью.
Ölüm kaynaklı kemik graftı. Это трупный костный трансплантат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.