Beispiele für die Verwendung von "Kime" im Türkischen

<>
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz. Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Hem sen sadece ikinci kuşaktan kuzensin, kime ne? И ты ей троюродный кузен, кому какое дело?
Evet. Bu eserin kime ait olduğunu hepimiz biliyoruz bence. Думаю, мы все знаем, чей этот почерк.
Peki Siobhan Sadler kime hesap verir? Перед кем же отчитывается Шивон Садлер?
Ben şu an kime bakıyorum Bay Diehl? На кого я смотрю, мистер Диел?
O kanın kime ait olduğunu biliyorum ve o kişinin başına bir şeyler geldiğini de biliyorum. Я знаю, чья эта кровь, я знаю, что с ним что-то случилось.
Sen kime gerzek diyorsun, babalık. Ты кого назвал задницей, дедуля?
Kevin başka kime yolladı o videoyu? Кому еще Кевин отправил это видео?
Hangi dolabın kime ait olduğunu tahmin etsinler. Они должны угадать, где чей шкафчик.
Tusk ve Ateş Böceği kime çalışıyordu? На кого работали Таск и Светлячок?
O üç cümle ne olurdu, ve onları kime söylerdin? Что это за предложения, и кому ты их говоришь?
Evet, Tamam, ama motor kime ait? Да, ладно, но чей этот двигатель?
Sen kime domuz diyorsun lan? Ты кого сука свиньей назвал?
Bu da bana kime güvenmem gerektiğini gösteriyor. Это показывает мне кому я могу доверять.
O otobüsün kime ait olduğunu biliyor musunuz? Вы хоть знаете чей это был автобус?
Pamuk Prenses'in gerçekten kime aşık olduğunu biliyorum! Я знаю, кого Белоснежка по-настоящему любит.
Kime yalan söyleyeceksiniz, kimi ortadan yok edeceksiniz? Кому вы будете врать? Кого заставите исчезнуть?
İkinci telefon numarasının kime ait olduğunu bulmamız gerek -- kontürlü telefonun -- ve nereden alındığını. Теперь мы должны выяснить, чей тот номер по предоплате, и где его оплачивали.
Sen kime şerefsiz diyorsun, ibne? Кого ты назвал козлом, гомик?
Ve yeşil oklar kim kime söylemiş bunu gösteriyor. А зеленые стрелки показывают, кто кому рассказал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.