Beispiele für die Verwendung von "Kimsenin" im Türkischen mit Übersetzung "никто"

<>
Ama eğer birlikte barışa doğru ilerlersek o zaman sevdiğiniz başka kimsenin sizden çalınmadığını görebiliriz. Но если мы придем к миру, никто из ваших любимых больше не погибнет.
Bu kutunun bir daha hiç kimsenin açamayacağı bir yerde saklanmasını önerebilir miyim? Позвольте предложить вам хранить ящик там, где его никто не откроет.
Bunu başka kimsenin bilmemesi gerekiyor, anladın mı? Никто больше об этом не должен знать. Понятно?
Ama başka kimsenin ölmesine gerek yok. Но никто больше не должен умереть.
Bu kimsenin birlikte yaşamak istemeyeceği davetsiz misafirlerden bir tanesi. С этим незваным гостем никто не хочет жить вместе.
Artık kimsenin özel hayata saygısı kalmadı mı? Неужели никто уже не уважает частную жизнь?
O, artık kimsenin duymak zorunda olmadığı tuhaf mesaj hariç. Кроме того неловкого сообщения, которое больше никто не услышит.
Bu bölgenin, yaşananları kimsenin konuşmak istemediği bir geçmişi var. Эта местность славится событиями, которые никто не любит обсуждать.
Bu çok talihsiz ve üzücü bir durum. Buna kimsenin itirazı yok. Это весьма печально и горько, никто с этим не спорит.
Bana sadece somut bir şey, kimsenin uyduramayacağı bir şey lazım. Мне просто нужно что-то конкретное, что никто не сможет опровергнуть.
Kimsenin varlığından bile haberdar olmadığı bir kasabayı yok ederek David Robert Jones'un eline ne geçebilir ki? Какая Дэвиду Роберту Джонсу польза от разрушенного городка, о существовании которого никто и не знает?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.