Beispiele für die Verwendung von "Kusuruma bakmayın" im Türkischen

<>
Ah, kusuruma bakmayın, bilmiyordum. Извините, Я не имел понятия.
Tekrardan kusuruma bakmayın, Bay Mitchell. Простите ещё раз, мистер Митчелл.
Kusuruma bakmayın, Gracchus. Прости меня, Гракх.
Bayan Havisham lütfen kusuruma bakmayın. Мисс Хэвишем, прошу прощения.
Kusuruma bakmayın, Leydi Millicent. Прошу прощения, леди Милисент.
Kusuruma bakmayın ama çok kötü görünüyorsunuz, efendim. Вы выглядите ужасно, сэр, позвольте заметить.
Kusuruma bakmayın, ben biraz dışarı çıkacağım. Вы меня простите, я ненадолго выйду.
Gereğinden fazla huzursuz olursam kusuruma bakmayın. Извините, если я чрезмерно беспокойный.
Kusuruma bakmayın bunun için. Так что уж простите.
Kusuruma bakmayın, Binbaşı Rich ama karınız öleli ne kadar oluyor? Извините, майор Рич, но как давно умерла Ваша жена?
Böyle habersizce uğradığım için kusuruma bakmayın ama evde işler oldukça tehlikeli bir hâl almaya başladı. Извините, что врываюсь так неожиданно, но обстановка у нас дома принимает опасный оборот.
Papa Hazretleri, kusuruma bakmayın. Мои извинения, Святой Отец.
Böldüğüm için kusuruma bakmayın. Простите, что прервал.
Jürinin bay ve bayan üyeleri, kafam karışmış gibi görünüyorsa kusuruma bakmayın. Присяжные леди и джентльмены, прошу прощения, если я кажусь рассеянным.
Siz işinizde rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama keder terapinizi tamamladıktan sonra daha büyük bir görevim olduğunu anladım. Простите что отрываю вас от работы, но после вашей терапии, Я поняла. У меня огромная миссия.
Kusuruma bakma, tanışmamıştık. Прости, мы незнакомы.
Arkadaşımın kusuruna bakmayın, efendim. Простите мою подругу, сэр.
Kusuruma bakmazsanız biraz işim var. Извините, мне нужно работать.
Buradaki soğuk için kusura bakmayın. Извините, что тут холодно.
Kusuruma bakma ama, bu seni neden ilgilendiriyor çözemedim. При всем уважении, тебя это не должно заботить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.