Beispiele für die Verwendung von "Ne yani" im Türkischen

<>
Ne yani onu göremedin mi? Как ты ее не видела?
Ne yani bir çeşit özel alan kodu mu var? И что, там особый код или ещё что-то?
Ne yani, öz teyzen mi? Что, та самая твоя тетя?
Ne yani temizlikçinin hikayesi yanlış mıydı? Rebecca yakılmadı mı? Получается, домработница что-то напутала, и Ребекку не кремировали?
Ne yani, otel müşterilerini mi yediniz? Ж: И вы ели жильцов отеля?
Ne yani, İtalyan'ım diye adım Gina mı olmak zorunda? Что, раз я итальянка, то меня зовут Джина?
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Yapma, Castle. Ne yani, adamlar bir anda eşek şakasından cinayete mi terfi ettiler? Брось Касл, ты считаешь что эти парни неожиданно выросли из соседских шалостей до убийства?
Ne yani onun hatası mıydı? Значит, это она виновата?
Ne yani, artık onlardan yana mısın? Что, ты теперь на их стороне?
Ne yani, ameliyata mı giriyoruz? Мы что, в операционную идём?
Ciddiyim ne yani? Söylesene, ne söylememi istiyorsun? Серьёзно, просто скажи, что я должен сказать?
Ne yani yaratıklar yaratıkları mı öldürüyor? Так что теперь монстры убивают монстров?
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
Ne yani ben korkmuş küçük bir fare miyim? Что, думаешь, я напуганная маленькая мышка?
Ne yani elektriksel bir varlık mı? Что, вроде как электрическое существо?
Ne yani, el ele tutuşup hislerimiz hakkında mı konuşacağız? Что, возьмёмся за руки и поговорим о моих чувствах?
Ne yani, Street Fighter'da bir kıza yenilmedin mi hiç? Что, девочка никогда не побеждала тебя в Street Fighter?
Ne yani, nişanlınla filme gitmek istemiyor musun? Неужели не хочешь сходить в кино в невестой?
Ne yani, artık benimle takıImak istemiyor musun? Так ты больше не будешь со мной общаться?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.