Beispiele für die Verwendung von "Ona sarılıp" im Türkischen

<>
Daha şimdi gitti, ama ben ona sarılıp beni okşamasını özledim. Он только ушел, а я уже умираю по его объятиям.
Hep ona sarılıp durursun. Ты постоянно обнимала его!
Neden ona sarılıp öğrenmiyorsun? Обними её и узнаешь.
Şu an ona sarılıp, onu avutuyor olmalıydım. Я должна держать его за руку, утешать.
Bugün erken saatlerde ona katıldı. Присоединилась к нему ранее сегодня.
Peki sevişmeniz bittiği zaman biriniz sarılıp yatmak isterken öbürünüz spor programı seyretmek istiyor mu? Значит у вас тоже после секса один хочет обниматься, а другой смотреть Евроспорт?
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu. Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Bu anı prova etmek için yabancılara sarılıp duruyordum. Я обнимал незнакомцев, готовясь к этому моменту.
Ona olan duygularınla, onu mahkum ettiğin hayatı dayanılmaz bulacak. Но твое чувство к нему обрекает его на невыносимое существование.
Sarılıp televizyon mu izleyeceğiz? Обниматься? Смотреть телик?
Onun nası olduğunu bilirsin. Ona karşı nasıl hislerim olmaz? И как я могу не иметь к нему чувств?
Sana sımsıkı sarılıp, bir daha bırakmamak istiyorum. Я хочу обнять тебя и больше не отпускать.
Evet. Onu hak etmiştim, ben de ona sevgililer gününde hediye verdim. Сделал на нем гравировку, и подарил ей на день святого Валентина.
Sadece sarılıp yatmak istiyorum. Я просто хочу обняться.
Savaş sonrası dünya ona hiç nazik davranmadı. Послевоенный мир не был к нему добр.
Ona, hayatta kalma sebebimin kendisi olduğunu söyle. Сказать, что именно ради нее я выжил.
Seni gerçekten ona bir güzel götüreceğim. Я отведу тебя прямо к нему.
Kaçak bir katil varken ben burada oturmuş kesik elinin beni ona götürmesini bekliyorum. Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
Sanırım ona birkaç kelime de olsa borçluyuz. Мы должны сказать о нем пару слов.
Ona mümkün olan her türlü korumanın sağlandığı bildirildi bana. Мне сказали, он огражден всеми возможными средствами защиты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.