Beispiele für die Verwendung von "Sende o taşak" im Türkischen

<>
Sende o taşak yok. У тебя кишка тонка.
Sende o kıvılcım yok. В тебе нет искры.
Sende o açlık yok. Ты не чувствуешь голод.
Nerede sende o yürek. Тебе духу не хватит.
Tüm saygımla, Bay Sağlık Görevlisi sende o kapasite yok. Andrea Fry kim? При всем моем уважении, мистер Парамедик, вы на это не способны.
Sende o potansiyel var, dostum. У тебя есть потенциал, приятель.
Ve sende o imzayı istedin. А ты хотел его автограф.
Sende o keskin işe yaramaz görüntü var. У тебя такой опытный и надёжный вид.
Sende bunu yapacak taşak yok. У тебя мужества не хватит.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Vaay, o kadar taşak varsa sizde, gelin, gelin? Добро пожаловать, у вас кишка не тонка, чтобы зайти?
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
Yarak, taşak, sikiş. Член, яйца, трахаться.
Şey, eğer bi şey değişirse, sende numaram var. Если что то измениться, у тебя есть мой номер.
Bak onun için sağlam taşak lazım. Блин, тут нужны стальные яйца.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Bacaklarının arasında taşak var, aptal bir yağ yığınından çizgi değil. У него между ног шары, а не мешок с жиром.
Rick, transit mektuplar sende mi? Рик, эти письма у тебя?
O lanet olası toplantılara kaç kişinin gittiğinin önemi yok. Toplantılara "toplu taşak kaşıma" adını vermeliler. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.
Sende adamın dibisin, adamım. Ты тоже мужик, мужик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.