Beispiele für die Verwendung von "Size söylüyorum" im Türkischen

<>
Size söylüyorum, aptal paraya karşı bahis koyuyorsunuz. Говорю вам, вы поставили против тупых денег.
Size söylüyorum, o ölemez. Я знаю, он жив...
Bunu size söylüyorum zira kadın düşkünlüğümden şikayetim yok. Я говорю это вам потому что люблю женщин.
Size söylüyorum dostlarım, bu had safhada bir vahşet. Я говорю вам, друзья, это беспредельный самосуд.
Size söylüyorum, Lakers'la ilgili çok iyi hislerim var. Я говорю, у меня хорошее предчувствие насчет Лэйкерс.
Size söylüyorum, ırkçı bir hareketti. - Anne! Я скажу, это было мотивированно расизмом, мам.
Size söylüyorum beyler, onun peşinde birisi var. Говорю вам ребята, кто-то за ним охотится.
Size söylüyorum, hamburgerler! Я вам говорю бургеры!
Size söylüyorum, bu makine bozulmuş. Говорю вам, этот прибор сломан.
Size söylüyorum, Bethel bir dahidir. Я говорю, Безель - гений.
Size söylüyorum, bu tamamen anayasaya aykırı. Я вам говорю, это абсолютно неконституционно.
Size söylüyorum, yok öyle bir canavar. Сказано вам, нет тут никакого зверя.
Size söylüyorum, her yere baktım. Говорю вам, я везде искал.
Bittik, size söylüyorum. Погибли, говорю тебе.
Dürüstçe size söylüyorum ki daha önce hiç bu kadar istediğim bir araba kullanmamıştım. Я никогда не водил машину, которую хотел бы больше, чем эту.
Size söylüyorum, gastronomik cennete girin. Я приглашаю вас в гастрономический рай.
Size söylüyorum, Kaptan O depresif bir eski değişken. Говорю вам, капитан, он экс-меняющийся в депрессии.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Hayır, hayır, sadece dirseklerini kullanmasını söylüyorum. Я просто говорю, что нужно локтями работать.
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.