Beispiele für die Verwendung von "Tüm bu" im Türkischen

<>
Tüm bu şiddete son ve açıklık istiyoruz. Мы требуем ясности и прекращения агрессии.
Evet. Tüm bu tesisi enerji tesisiyle örttüm. Я накрыл всё это здание гасящим полем.
Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık. Мне уже надоело слышать эти сказки.
Ve tüm bu içten matemler yaşanırken, erkekler başlarını öne eğer ve üzgün suratlarını takınır. И пока они горюют открыто, мужчины смотрят себе под ноги и делают скорбные лица.
Ya tüm bu aramak için yapmalı? Что нужно, чтобы замять конфликт?
Tüm bu mekanın benden ibaret olduğu zamanlar. Еще когда это место было только мной.
Tüm bu kasaba inek tezeği mi kokuyor? Неужели весь этот городишко провонял коровьим дерьмом?
Tüm bu adalet hakkında konuşmalar... Все эти разговоры насчет правосудия....
Yani tüm bu hayaletlerin yaşayan insanlar olduğunu mu söylüyorsunuz? Говорите, что все эти привидения - живые люди?
Tüm bu sıkı çalışma beni acıktırıyor. От этой тяжелой работы я проголодалась.
Umarım tüm bu olanlardan sonra garip görünmüyorumdur. Надеюсь, я не выгляжу теперь по-дурацки?
Tüm bu saçmalıkları sona erdirmek için bir fikrim var. У меня идея, как закончить с этой фигнёй!
Annenin tüm bu işlerin altından nasıl tek başına kalktığını bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь выяснить, как твоей маме удаётся всё делать самой.
Tüm bu antikalar ve lambaya Ne olacak şimdi? И что теперь будет с древностями и лампой?
Hayır, tüm bu faturalar geri geldi. Нет, все эти счета вернулись обратно.
Tüm bu şiddet, hiddet, ne için? Злость и насилие, и все ради чего?
Tüm bu çılgınca fikirler ondan çıkıyor. Это у неё всякие безумные идеи...
İddaaya girerim tüm bu hüner şu küçük çipte depolanmıştır. все твои способности были записаны на этот маленький чип?
Beni tüm bu hastalara bulaştırıyorsun. Заставила меня заниматься этими пациентами.
Malachi yakında tüm bu topraklara sahip olacak. Малахай очень скоро захватит все эти земли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.