Beispiele für die Verwendung von "Tanrı" im Türkischen mit Übersetzung "бог"

<>
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Tanrı sana işaret gönderdi, Jay! Бог послал тебе знак, Джэй!
Seni buraya getiren Şeytan mı yoksa Tanrı mı, Travis? Кто направил тебя сюда, Трэвис, бог или дьявол?
Tanrı dünyayı bu kadar sevdiği için babası olduğu tek oğlunu... Бог так любил мир, который он подарил единственному сыну...
Ancak Tanrı, insanın korku ve umutlarının yarattığı bir hayal ürünüdür. Но Бог - это всего лишь химера человеческих надежд и страхов.
Pascal, Tanrı da seni seviyordur. Паскаль, Бог тоже тебя любит.
Eskiden bir Vermeer tablomuz vardı. Tanrı biliyor ya, şimdi olsa çok işimize yarardı. Когда-то в доме были полотна Вермеера, но бог знает, где они сейчас.
Ve Tanrı bilir başka kimlerin üzerinde. И бог знает на ком ещё.
Tanrı, kadını ve erkeği yarattı " Бог создал мужчину и женщину ".
Şeytan burada, ama Tanrı yakında! Сатана здесь, но Бог рядом!
Eğer burada kalmaya devam edersek, Tanrı bilir başımıza neler gelecek. Если останемся здесь, с нами может случиться Бог знает что.
İşte Tanrı bu nedenle karılarımızı yarattı Bob. Вот почему бог создал женщин, Боб.
Tanrı sana özgür irade vermiş. Бог дал тебе свободу воли.
Dua etmeye devam edeceğiz ve Tanrı onu iyileştirecek. Мы будем молиться, и Бог ей поможет.
Tanrı onu terk ediyorsa, biz ne yapmalıyız? Если Бог покинет ее, что нам делать?
Tanrı insana hizmet etti, ancak insanın hizmetçisi değildi. Бог служит человеку, но он не слуга человека.
Daha kaç kişinin öleceğini Tanrı bilir. Бог знает сколько ещё также умрут.
Fakat sen yaşıyorsun, Tanrı seni korusun. А ты живая, благослови тебя Бог.
Yüce Tanrı, nasıl yağmur yağdıracağını bilmez mi sanıyorsun? Вы думаете, Бог не знает как послать дождь?
Tanrı her gün o havayı sana veriyor. Будто Бог дает тебе его каждый день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.