Exemples d'utilisation de "Terörist" en turc

<>
İnsan karakteri, terörist psikolojisi ve parmak izleri üstünde çalıştım. Я изучал человеческий характер, психологию террористов, отпечатки пальцев.
Bu bir ekonomik terörist saldırısı olabilir. Это может быть экономической террористической атакой.
Temmuz itibarı ile ABD olası terörist listesinde güncel olarak, milyonun üzerinde insan olduğundan hiç bahsetmeden. Не говоря об Июле -ого. Сейчас более миллиона людей находятся в американском списке наблюдения за террористами.
Bak, tüm bildiğimiz serbest kalmış bir seri katil ya da terörist olduğu. Послушай, все что мы знаем - что есть серийный убийца, террорист.
David Clarke bir terörist değildi ve senden iki kat daha fazla erkekti be. Дэвид Кларк не был террористом, он был в два раза лучше тебя.
Reddington, SVR'ın Amerika'ya bir terörist gönderdiğini mi söylüyor? Реддингтон говорит, что СВР послал террориста в США?
Proje birçok militanın ve terörist grubunun ilgisini çekmişti. Проект привлек внимание ряда боевиков и террористических групп.
Terörist birlikleri ülkenin bazı bölgelerini kontrol ediyor. Террористы взяли под контроль некоторые участки страны.
Bu çatışmalar yakın zamanda bitmeyecek gibi görünürken, Cibutililer Yemen'e komşu olmalarından dolayı terörist saldırılarının kendi topraklarına sıçramasından korkuyor. Все эти конфликты продолжаются, и конца не видно. Народ Джибути боится, что террористические акты будут процветать на их земле, как это происходит в соседнем Йемене.
Yasayı çiğnerken yakalandınız ve her zamanki işiniz gibi bunu terörist tehdidi gibi başka şeyler olarak göstermeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь подстроить всё, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете.
Anlarsınız, basit bir suç değildi. Bu bir terörist komploydu ve maalesef tam ortasına düştünüz. Это ведь не обычное преступление а террористический заговор, и вы угодили в его центр.
Teo ve onun terörist aktivitelerini yıllarca sen destekledin. Ты годами финансировал Тео и его террористическую группировку.
Şimdi terörist boş vaktinde evimizde takılıyor sadece, öyle mi? Значит, террористка теперь у нас ошивается в свободное время?
Birkaç terörist şehirden kaçmayı başardı ama onlar için endişelenmenize gerek yok. Несколько террористов сбежали из города. Но вам не о чем беспокоиться.
Bu saldırı, global terörist ağıyla bağlantılı. Это нападение связано с глобальной террористической сетью.
Steve ve Beth Dorsey terörist değildi ki. Стив и Бет Дорси не были террористами.
Tamam, elimizde yanında küçük bir çocukla kaçan bir terörist var. Хорошо, у нас есть террорист в бегах с маленьким ребенком.
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Bilinen iki terörist saat önce Tampa limanına giriş yaptı. Два известных террориста проникли в порт Тампа часов назад.
yıl önce Central City bir dizi terörist saldırılarına maruz kalmıştı. лет назад в Централ Сити было совершено несколько террористических атак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !