Exemples d'utilisation de "Yıllardır" en turc
Traductions:
tous23
годами12
много лет3
давно2
годы1
долгие годы1
многие годы1
много1
уже1
эти годы1
Bu kadının yıllardır bir fincandan daha ağır bir şey kaldırabildiğini sanmıyorum.
Вряд ли эта женщина в последние годы двигала что-либо тяжелее чашки.
Uyuşturucu anlaşmaları riskli Amerika dış politikasını yıllardır finanse ediyordu.
Наркоторговля уже долгие годы финансирует изворотливую внешнюю политику США.
Yıllardır, sözde dünya liderlerine okyanuslarımızı zehirlemeyi durdurmaları için yalvardım ama taleplerimi görmezden geldiler.
Многие годы и десятки лет я умолял так называемых правителей мира прекратить загрязнение океана.
Yıllardır burada yaşıyorum, neden sizinle daha önce hiç tanışmadık?
Я жила здесь много лет. Почему мы не встречались раньше?
Yıllardır düzgün bir araba kovalamaca sahnesi çekmenin hayalini kurduk.
Мы давно уже мечтали снять настоящую погоню на автомобилях.
Ve, kişisel görüşüm, Yıllardır senin büyük bir hayranınım.
И лично я был большим вашим поклонником все эти годы.
Bak Peter, tüm söylemek istediğim o adamlar babamla yıllardır çalışıyordu.
Но пойми, Питер, Эти ребята годами работали с папой.
Peder Gallagher, seni yıllardır tanıyorum ve yıllardır da dostunum.
Отец Галлахер. Я знаком и дружу с тобой много лет.
Büro yıllardır Ermeni çetesinin içine girmeye çalışıyor.
Бюро годами пытается подобраться к Армянской мафии.
Micheal'ın annesi onu yıllardır dövüyormuş ve şimdi sonu ölüm oldu.
Мать Майкла избивала его годами, а теперь она мертва.
Ted, dostum ne zamandır Barney'nin deli sevgilileriyle uğraşıyoruz? Yıllardır.
Тед, приятель, мы годами сталкиваемся с чокнутыми подружками Барни.
Yıllardır kadınları taciz ediyormuş ve Twitter'da "Sapık Şef Jeff" etiketi trend olmuş.
Он годами домогался женщин и теперь "Шеф Джеф извращенец" главная тема твиттера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité