Beispiele für die Verwendung von "Yakında" im Türkischen mit Übersetzung "скоро"

<>
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Yakında Sarah Jane Smith'le bir kez daha savaşacağım. Скоро я снова столкнусь с Сарой Джейн Смит.
Ama yumruklarınız yakında kaya gibi sert olacak. Но скоро ваши кулаки станут как камень.
Yakında bir sakal ve bir kemikten ibaret olacak. Скоро от него останутся только кости и борода.
Jess, seni yakında eve götüreceğim, söz. Джесс, я скоро заберу тебя домой. Обещаю.
Yakında, kapıları yabancılara kapatmak zorunda kalacağız. Скоро нам придётся закрыть ворота для чужаков.
Memur Gerald Rifkin yakında evine dönebilecek. Офицер Геральд Рифкин скоро отправится домой.
Terok Nor yakında yeniden bizim olacak. Терок Нор скоро снова будет наш.
Çok yakında, o kadar yükseklere ulaşacağız ki denizler altımızda kalacak! Очень скоро мы будем летать так высоко, моря покажутся лужицами.
Hayır, ama arabanın görünüşüne bakılırsa yakında buluruz. Нет. Но судя по машине, скоро найдём.
Susan, küçük bir kuş bana yakında doğum günün olduğunu söyledi. Сюзан, птичка нашептала мне, у тебя скоро день рождения.
Yakında bütün cadde onlarla dolup taşacak. Скоро ими вся улица будет кишеть.
Yakında yeni bir kariyerim, yeni bir evim ve yeni arkadaşlarım olacak. Скоро у меня будет новая карьера, новая хата, новые друзья.
Natan, uyan hadi. Baban yakında gelecek. Натан, проснись, Папа скоро приедет.
Şüpheniz olmasın ki, yanlışlıkla burada olan herkes yakında serbest bırakılacaktır. Обещаю, что тех, кого арестовали по ошибке скоро отпустят.
Yakında o kavrulmuş canavar olacak. Скоро он станет жареным монстром.
Konuklar gelmeye başladı ve parti yakında başlayacak. Гости прибывают, и вечеринка скоро начнётся.
Ama biz de yakında kardeş olacağız. Но скоро мы тоже станем сестрами.
Annecik yakında seni eve götürecek. Мамочка скоро отвезёт тебя домой.
Yakında her şeyi geride bırakıp Cleveland'a döneceğiz, tamam mı? Скоро мы вернёмся в Кливленд и оставим всё это позади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.