Beispiele für die Verwendung von "Yarım" im Türkischen mit Übersetzung "полчаса"
Übersetzungen:
alle58
полчаса24
пол6
полмиллиона6
половину5
на полчаса3
половина3
получаса2
еще1
концы1
минут1
полдня1
половинка1
полтора1
полу1
полумиллиона1
получасе1
Bunun bir önemi yok çünkü Eddie yarım saat önce ifadesini imzaladı.
Это не важно, поскольку полчаса назад Эдди подписал признание вины.
Selam, Lee, yarım saat içinde annemlerin evinde buluşabilir miyiz?
Прошу, давай встретимся в доме моих родителей через полчаса где-то.
Doktor desen Daniel düzeldikten yarım saat sonra ancak geliyor.
А врач появился только спустя полчаса как Дэниел очнулся.
caddenin batısına, yaklaşık yarım saat önce ve yaya olarak gitmiş.
На запад, вдоль улицы, пешком, полчаса тому назад.
Egan, fabrikanın yöneticisi yarım saat kadar sonra cesedi bulan o.
Иган - управляющий на фабрике. Он нашёл тело примерно через полчаса.
Herhangi iki iş arkadaşını yarım saat içinde öldür.
Убейте любых двоих ваших коллег в ближайшие полчаса.
Hemşire seni hazırlayacak ve yarım saate ameliyata başlayacağız.
Медсестра подготовит тебя и, увидимся через полчаса.
Yarım saat önce burada olması gerekiyordu, Darren da aynı şekilde.
Уже полчаса как он должен был быть здесь. Как и Даррен.
Huysuzluk yok, tabaklarınız temizleyin, ve sadece yarım dinleyip sonra yatıyorsunuz.
Никакой ругани, мойте тарелки, слушайте полчаса радио и отправляйтесь спать.
Charlotte'un yarım saat önce gelmiş olması gerekiyordu.
Ну да. Шарлотта должна прийти полчаса назад.
Kara Simmons'ta yarım saat önce kalp yetmezliği baş göstermiş.
Полчаса назад у Кары Симмонс случился обширный паралич сердца.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum.
Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Ve lütfen garajı ara ve yarım saat içinde arabamı çıkarmalarını söyle.
И позвоните в гараж, пусть через полчаса подгонят мою машину.
Yarım saatimiz geçti ve konumuz Hastalık Kontrol Merkezi bütçe oylaması.
Прошло полчаса и мы наблюдаем за голосование по бюджету ЦКЗ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung