Beispiele für die Verwendung von "Yerini" im Türkischen mit Übersetzung "где"
Übersetzungen:
alle37
где14
место11
расположение2
где находится1
местами1
местоположение1
местоположении1
найти1
нашли1
свое место1
заменено1
заменил1
заменит1
Kızın kim olduğunu ve diğer asilerin yerini öğrenmemiz lazım.
Нужно выяснить, кто она и где остальные мятежники.
Çığlık Tenekesi tasarlamaya mı dönmek istersin? Kapının yerini biliyorsun.
Если хочешь проектировать банки, ты знаешь, где дверь.
Baksana, Dom. Biraz araştırdım soruşturdum ve bu akşam olacak bir sokak yarışının yerini öğrendim.
Дом, я тут покрутился, поспрашивал и узнал, где сегодня проходят уличные гонки.
Bize Başrahip Henry'nin taşın gizli yerini bildiği söylendi.
Нам сказали что Генри знает где он находиться.
Ya da güvenlik görevlisinin sırf bizi görüş alanında tutabilmesi için yerini ufak ufak değiştirmesini.
Тот, где охранник, немного сдвинулся, чтобы не выпускать нас из виду.
Ona yardım etmek istedim ama Trond, onun yerini söylemem için güç kullandı.
Я хотела помочь ему, но Тронд заставил меня рассказать, где он.
Bilinç altında, sana altınların tam yerini söyledi.
Бессознательно он сказал тебе точно, где золото.
Sen de beni terfi ettireceksin ve oğlumun yerini söyleyeceksin.
Ты меня повысишь. И скажешь, где мой сын.
Sarita, Manoher çocuk kaçırma suçunu itiraf etti ve aynı zamanda Ronnie'nin yerini söyledi.
Да, Сарита. Он признался в двух похищениях. А также сказал, где Ронни.
Sokaktaki herkesle konuş, Helena'nın yerini, neden geri döndüğünü öğren.
Говори со всеми, узнай где Хелена, зачем она вернулась.
Zaten federal şerifle Ned'in bitmemiş bir işi var, onu bulursak Chaney'yi de buluruz veya cesedinin yerini öğreniriz.
В любом случае, Нед - работа для маршалов. Возьмём его - возьмём Чейни. Или узнаем где тело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung