Beispiele für die Verwendung von "a artı" im Türkischen

<>
Kimse Gerard'ın dersinden A artı alamaz. У Жерарда никто не получает +.
Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim. Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником.
ay, artı reklam gelirleri. Reklam demek. Контракт на месяцев плюс процент от рекламы.
Artı, Toby'nin tüm hafızasını da yükledim. Плюс, я загрузил все воспоминания Тоби.
Ve üç bin dolar zararda olacaksın, artı taşınma masrafları. Тогда тебе придется выплатить $, плюс издержки на переезд.
Artı daha önceki borcun. Плюс к твоему долгу.
"Özgürlük iki artı ikinin dörde eşit olduğunu söylemektir. "свобода сказать два плюс два равно четыре".
Artı, bağırsak duvarında oldukça fazla kas hücresi var. Плюс, в стенках кишечника есть много мышечных клеток.
Artı, Brandon kız arkadaşıyla yaşıyor. Плюс Брэндон живет со своей девушкой.
milyon artı sent çıktı. Budur. Всего - миллионов плюс цент.
Artı, bundan sonraki satışlar için itiraz hakkı. Плюс моё право отказать в дальнейшей перепродаже участка.
jüri, artı Bayan Cabot var. членов жюри, плюс мисс Кэбот.
Kelly Frost, artı bir. Келли Фрост, плюс один.
Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor? Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка?
Artı bir, üçüncü atış. Плюс один, минус три.
Artı, güverte korkuluklarında da bir sorun var. Кроме того, надо учесть перила на палубе.
Artı, buradaki tüm kurulum eğer dikkatlice bakarsanız tıpatıp bir Dota haritasına benziyor. Плюс всё здесь выглядит так, что вид сверху напоминает карту в доте.
Öte yandan ben müebbet artı yıl ile karşı karşıyayım. А мне угрожает пожизненное и еще лет в тюрьме.
Bir artı bir eşittir iki. Один плюс один равняется двум.
Karıncık kalınlaşması artı nöropati... Утолщение желудочка плюс невропатия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.