Beispiele für die Verwendung von "aşağıya" im Türkischen

<>
Sen yüze kadar sayacaksın. Ben de aşağıya ineceğim. Ты считай до, а я пойду вниз.
Telefonu seni rahatsız etmesin diye aşağıya götüreceğim, tamam mı? Я пойду поговорю внизу, не хочу тебе мешать. Хорошо?
Ve telefon etmek için sessizce aşağıya indi. Ama orada biri daha vardı, onu izledi ve dinledi. Поэтому спустилась на цыпочках к телефону, но кто-то другой был рядом, выследил ее и подслушал.
Kapımı kapattım, gardolabımı kapının önüne ittim. Pencereden aşağıya inmek için çarsaflarımı kullandım. Я запер дверь, подпёр её шкафом и спустился из окна по простыням.
Üç kat aşağıya inin. ve sağa dönün. Спуститесь на три этажа и поверните направо.
Hem aşağıya indirmenin en hızlı yolu bu. Да и это самый быстрый пусть вниз.
Biraz dinlenmek istersin diye düşündüm o yüzden aşağıya şöyle genişinden bir koltuk da koydum. Я подумала, что тебе захочется отдохнуть, поэтому приготовила славный большой диван-кровать внизу.
Sonra aşağıya doğru baktı ve ağzından bunlar çıktı. "Islandım!" Он смотрит вниз и говорит типа "я намочил свои штаны".
Bay Dominic seni tedavin için aşağıya götürecek. Мистер Доминик отведет вас вниз на процедуру.
Sen çatıdaki bara bak, ben aşağıya bakarım. Ты иди в бар на крыше. Я вниз.
Kollar geriye, göğüs aşağıya, popo içeriye. Руки назад, грудь вниз, задницу втянуть.
Ben de bağlıyorum ayakkabı bağlarımı İniyorum aşağıya kahve koymaya... Я надеваю ботинки спускаюсь вниз и ставлю варить кофе.
Doktor, beni aşağıya çekiyor, bir şey çekiyor beni! Доктор, меня тянет вниз, что-то тянет меня вниз!
Pekâlâ Kirby, bu işin sırrı, hedefin biraz üzerine nişan almak. Böylece su aşağıya akacak. Хорошо, Кирби, нужно целиться чуть выше цели так, чтобы вода дугой стекала вниз.
Yani mi? Neden birisi zararsız bir klasik çeviri kitabını alsın aşağıya getirsin ve mutfak masamızda göz atsın? И зачем кому-то брать безобидную книгу классических переводов, приносить её вниз и класть на нашем обеденном столе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.