Beispiele für die Verwendung von "adam kaçırma" im Türkischen
Cinayet, saldırı, adam kaçırma, korsanlık, terörizmden aranıyor.
Разыскивается за убийство, нападение, похищение, пиратство, терроризм.
Bu bir anlamda korkunç bir adam kaçırma hikayesine benziyor.
Не зная контекста, звучит как ужасная история похищения.
Gene Vogel, adam kaçırma ve cinayet suçlarından tutuklusun!
Джин Вогел, вы арестованы за похищение и убийство!
Adam kaçırma ve cinayete teşebbüs suçlamalarıyla yargılanacak.
обвиняемый в захвате людей и попытке убийства.
Bu laflar sizin ülkenizde işe yarabilir, ama burada buna adam kaçırma denir.
Может, это пройдёт в твоей стране, но здесь это зовётся похищением.
Belçikalı'nın bütün kirli işlerini yapıyor: Adam kaçırma, gasp...
Он делает для Бельгийца грязную работу вымогательство, похищение людей.
Buradaki protokol nedir? - Kanıtlar bize, tersini söyleyene kadar, bunu adam kaçırma olarak ele alacağız.
Ну, до тех пор пока мы не найдем доказательств обратного, мы рассматриваем данный случай как похищение.
Adam kaçırma, adam öldürme, federal ajana saldırma gibi çığırından çıkmasından mı bahsediyorsun?
Выйдет из-под контроля в смысле похищение людей, убийство, нападение на федерального агента?
Jace Corso cinayet, saldırı, adam kaçırma, kaçakçılık, hırsızlık.
Джэйс Корсо: убийства, нападения, похищения, работорговля, воровство.
Bu adam, istediği şeyleri alabilmek için her şeyi yapmaya hazır buna çocuk kaçırma da dahil.
Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine.
"Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung