Beispiele für die Verwendung von "adam kaçırmadan" im Türkischen

<>
Sen ve Tate, dört cinayet ve iki adam kaçırmadan dolayı suçlanıyorsunuz. Ты-ты и Тейт на вас висят четыре убийства и теперь два похищения.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bana bu diğer kaçırmadan bahset. Расскажи мне о другом похищении.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Tercihen başka bir canavar yaratmadan, başka bir binayı uçurmadan, ya da bizden birini daha kaçırmadan önce. Желательно до того, как он кого-нибудь обратит, взорвет еще одно здание или похитит одного из нас.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Bana kaçırmadan söz et. Расскажи мне о похищении.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Sence bu adam gerçekten rahip mi? Думаешь, этот мужик реальный священник?
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam. Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Büyük bir adam ve harika bir dosttu. Он был великим человеком и дорогим другом.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Sefalet içinde yaşayan yetişkin bir adam. Взрослый мужчина, живущий как животное.
Dinle Astrid. - Aynada bir adam vardı. Послушай, Астрид, в зеркале был мужчина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.