Beispiele für die Verwendung von "adam" im Türkischen mit Übersetzung "человека"

<>
Kız gerçeği söylüyorsa, adam bir canavar tarafından ısırılmış. Если она говорит правду, то человека покусал зверь.
Fakat şu anda sadece karısını seven bir adam gibi görünüyorsun. Но сейчас вы похожи на человека, любящего свою жену.
Ben iyi bir adam görüyorum leydim. Я вижу хорошего человека, миледи.
Sığınmacı bir Alman, evsiz bir adam için harika bir şey. Это так прекрасно для иммигранта, немца, человека без дома.
Söyle bana, gördüğün adam bu mu? Скажите мне, этого человека Вы видели?
Hatta Pawtucketli bir adam hakkında bir hikâyem bile var. У меня даже есть история про человека из Потакета.
Aman Tanrım! Geber! Az önce bir adam vurdum! О, Боже мой! Я только что застрелил человека!
Sonra içeriden bir adam ısırıldı. Потом одного человека внутри укусили.
Her zaman oğlumun özel bir adam olduğunu biliyordun. Вы всегда знали моего сына как особенного человека.
Beni başka bir adam için bıraktı. Она оставила меня ради другого человека.
Ben sekiz yıldır adam kovalayan olmuştu. Я преследовал этого человека восемь лет.
Stanley Mar adında bir adam tanıyor musun? Ты знаешь человека по имени Стенли Мар?
Viktor Navorski adında bir adam tanıyor musunuz? Вы знаете человека по имени Виктор Наворски?
Trujillo, altı arabayı doldur, araba başı dört adam. Трухильо, шесть машин без маркировки, по четыре человека.
Peter Talbot adında bir adam tanıyor musunuz? Вы знаете человека по имени Питер Тэлбот?
Geom-ee olduğumu soran ve beni öldürmekle tehdit eden bir adam vardı. Biraz önce onu gördüm. Увидел человека, что выспрашивал, не Гём ли я, и пытался меня убить.
Kısa süre sonra bu adam binadan çıkarken görülmüş. Этого человека видели покидающим здания спустя несколько минут.
Yapmayın! Bir ışığı taşımak için iki adam mı icap ediyor? Ну же, неужели нужны два человека, чтобы тащить прожектор?
Tüm bunlar Eilis'in kendine bulduğu genç adam yüzünden mi? И всё потому что Эйлиш нашла себе молодого человека?
Üç adam siyah bir minibüse bindi. Три человека сели в черный фургон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.