Beispiele für die Verwendung von "ait olduğunu" im Türkischen

<>
Bu numaranın kime ait olduğunu söyleyebilir misin? Можете мне сказать, кому он принадлежит?
Gölgelerin ve seslerin insanlara ait olduğunu fark eder. Что это люди отбрасывали тени и издавали звуки.
Eğer laboratuar bunun da av köpeğine ait olduğunu söylerse bana hemen haber verin. Если анализ выявит, что это тоже от ретривера, немедленно сообщите мне.
Maalesef görmedim. - Bu bıçağın müvekkilime ait olduğunu nasıl belirlediniz? А как вы определили, что эта заточка принадлежала моему клиенту?
Sana ait olduğunu sandığın bir şeyi eskiden sana aitti. Ama asla senin olmadı. И что якобы считаешь своим, т.е. себя, но твоим не было.
Narkotiğin dinlemelerine takılan konuşmada o sesin Danny'ye ait olduğunu biliyordun. Ты знал, что на прослушке ОБН был голос Дэнни.
Rusty Berkhart küpenin kendisine ait olduğunu söyledi mi? Расти Беркхарт говорит, что это его серьга?
Bunun sana ait olduğunu nereden biliyorum, biliyor musun, Farrah? Знаешь, как я узнал, что это твое, Фара?
O kanın kime ait olduğunu biliyorum ve o kişinin başına bir şeyler geldiğini de biliyorum. Я знаю, чья эта кровь, я знаю, что с ним что-то случилось.
İlk başta cesedin ona ait olduğunu bile inkâr ettiler. Сначала они даже пытались отрицать, что тело его.
Ahşaptaki pigmentlerin ilk analizinden yy'a ait olduğunu düşündük. Но первичный анализ дерева позволяет предположить -й век.
Ve fabrikanın ona ait olduğunu çok iyi biliyorum. " Но я разузнала, что вся фабрика его ".
Uçurumdan düşen o arabanın kime ait olduğunu buldum. Я узнала, чья машина слетела с обрыва.
Victoria'nın avukatları bunun onlara ait olduğunu söyledi. Адвокаты Виктории говорят, что он ее.
Rusty Berkhart'ın küpenin kendisine ait olduğunu söylediğini de hatırlıyor musunuz? А помните Расти Беркхарт сказал, что это его серьга?
Hapse ait olduğunu düşünmüyor musunuz? - Sizin yerinize mi? Тебе не кажется, что ему самое место в тюрьме?
Buradaki kanın da kime ait olduğunu bulduk. У нас есть совпадения по пробам крови.
Ben o silahın Nick Vera'ya ait olduğunu biliyorum. Я знаю, что пистолет принадлежал Нику Вера.
Poliste katile ait olduğunu düşündüğümüz bir kan örneği var. У полиции, возможно, есть образец крови убийцы.
Smith ile o kızın ayrı dünyalara ait olduğunu kabul etmiyor musunuz? Вы не согласны, что она Смиту не пара? Нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.