Beispiele für die Verwendung von "akşam yemeğinden" im Türkischen

<>
Son sekiz aydır akşam yemeğinden önce içmiyorum. За последние месяцев ни капли до обеда.
Prens Nabil'le akşam yemeğinden önce kurul toplantısı var. Сегодня заседание совета перед ужином с Принцем Набиль.
Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık. Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью?
Dr. Clarkson'a bir mektup yazıp akşam yemeğinden önce göndermem gerek. Я должна написать доктору Кларксону и отправить письмо до обеда.
Akşam yemeğinden sonra doğruca yatmaya gideceğim. Я лягу спать сразу после обеда.
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
O akşam yemeğinden beri Ali'den haber aldın mı? Ты слышала что-нибудь от Эли с того обеда?
İkimizden biriyle birlikte olsa bile, bedava bir akşam yemeğinden hoşlanacağına eminim. Уверен ее обрадует бесплатный обед, даже если пригласит один из нас.
Akşam yemeğinden sonra bir aram var, eğer uğramak istersen. После ужина у меня перерыв, если хочешь, приезжай.
Akşam yemeğinden sonra katılacağım. Я присоединюсь после ужина.
Pekala, akşam yemeğinden önce eyaleti bulacağıma bahse girerim. Хорошо, спорим я назову все еще до ужина.
Akşam yemeğinden sonra gidiyoruz. Мы уходим после ужина.
İyi, akşam yemeğinden sonra konuşuruz. Мы поговорим об этом за обедом.
Akşam yemeğinden önce yatarım. Я прилягу перед обедом.
Ben tam akşam yemeğinden sonra gelsem, ne dersin? Что насчет того, если я приду после ужина?
Akşam yemeğinden önce hastaların biriyle ağız kavgası yapmış, David Hoyle. Перед ужином она повздорила с одним из пациентов, Дэвидом Хойлом.
Akşam yemeğinden sonra erkenden yatağa çekilir. После ужина она рано уходит спать.
Akşam yemeğinden önce ofiste buluşuruz. Встретимся в офисе перед ужином.
Elbette, bu gece ceketimi değiştireceğim, bu kibar ekabirlilerin akşam yemeğinden önce. Конечно, я собирался сменить куртку прежде чем начнут подавать рыбу и гусятину.
Her gün akşam yemeğinden sonra Fransızca öğrenirim. Каждый день после ужина я учу французский.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.