Beispiele für die Verwendung von "anında" im Türkischen

<>
Tamam, ilk kurbanı anında öldü. Итак, первая жертва умерла мгновенно.
bu da ölüm anında boynun tam olarak büküldüğü anlamına geliyor. Да... что означает полное сгибание шеи в момент смерти.
İyi bir soru. Işınlama şefine dokundu ve anında yere yığıldı. Она коснулась офицера телепортаций, и он тут же умер.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun? Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Nasıl bir kurban ölüm anında katilini bağışlar? Какая жертва простит убийцу в момент смерти?
Bu odadaki bir kişi hastalardan ameliyat anında, öncesinde ya da sonrasında ağrı kesicileri çalan bir bağımlı. Один из присутствующих - наркоман, крадущий у пациентов обезболивающие до, во время и после операций.
Evet, Phil de atladı ve anında öldü. Фил так же прыгнул и тут же умер.
Anında doku yenilenmesi ve mükemmel bir biyolojik yenilenme şekli. Мгновенная регенерация тканей вкупе с исключительной формой биологического обновления.
Yanlışlıkla bir bara girmişti ki anında iş teklifi aldı. Он случайно забрёл в бар и мгновенно получил работу.
Ya limbik sisteminiz ve dorsolateral prefrontal kortexiniz, tam da karar anında, birbirlerine ihanet ederlerse? Что если ваша лимбическая система и ваша дорсолатеральная префронтальная кора предадут друг друга в решающий момент?
Ne yani, öyle birden aşık olup anında hapise atılan bir kadın için üzgün değil misin? Так ты не расстроен, что влюбился в женщину, которую тут же посадили в тюрьму?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.